幻グッバイデイ
| 歌名 |
幻グッバイデイ
|
| 歌手 |
さよならポニーテール
|
| 专辑 |
モミュの木の向こう侧
|
| [00:01.11] |
大人になったなら |
| [00:06.56] |
思い出すことなどないと思ってたのに |
| [00:15.80] |
あなたは消えてはくれない |
| [00:25.21] |
美しい幻 |
| [00:33.16] |
|
| [00:34.27] |
花がまた散るたびに |
| [00:38.91] |
思い出すあの日の声 |
| [00:48.94] |
帰り道 校庭 八雲神社の風 |
| [00:57.91] |
… |
| [01:02.00] |
失う事など遠い未来のことだって |
| [01:14.97] |
はしゃいでた馬鹿なあの日に帰れるなら |
| [01:26.07] |
今さらなんだって言える |
| [01:38.94] |
好きだ |
| [01:40.51] |
好きだ |
| [01:42.49] |
ずっと |
| [01:46.32] |
… |
| [01:55.57] |
ずっと |
| [01:59.58] |
… |
| [02:06.37] |
|
| [02:46.55] |
生まれ変わっても |
| [02:51.93] |
また会えるよなんて |
| [02:55.04] |
信じさせるつもりかい? |
| [03:01.17] |
慰めとわかっていても |
| [03:10.60] |
すがるから嫌になるんだ |
| [03:18.50] |
|
| [03:19.41] |
花がまた咲くたびに |
| [03:24.31] |
新しい出会いがあって |
| [03:34.39] |
きみのこと いつか 忘れてしまうじゃないか |
| [03:43.28] |
… |
| [03:47.44] |
でもきみと同じ人など たとえ世界が |
| [04:00.33] |
広くても たったのひとりもいないんだ |
| [04:11.39] |
泣いても叫んでも遠い |
| [04:24.24] |
ふたり笑う写真、色褪せ |
| [04:40.86] |
春が、またくるよ |
| [04:52.65] |
|
| [00:01.11] |
曾想只要长大了 |
| [00:06.56] |
就没有什么可以值得追忆的 |
| [00:15.80] |
你永远也不会离我而去 |
| [00:25.21] |
美丽的幻影 |
| [00:34.27] |
当花儿又开始凋零的季节 |
| [00:38.91] |
却想起了那年那日的声音 |
| [00:48.94] |
回家路上,学校的中庭,八云神社的微风 |
| [00:57.91] |
… |
| [01:02.00] |
总觉得失去永远是遥远未来的事情 |
| [01:14.97] |
如果能回到我还是怯懦白痴的那一天 |
| [01:26.07] |
为什么这么晚才说出口 |
| [01:38.94] |
喜欢你 |
| [01:40.51] |
喜欢 |
| [01:42.49] |
一直 |
| [01:46.32] |
… |
| [01:55.57] |
一直 |
| [01:59.58] |
… |
| [02:46.55] |
如果能重生的话 |
| [02:51.93] |
再次相遇这种事 |
| [02:55.04] |
你会相信吗? |
| [03:01.17] |
就算知道依赖这种说法能安慰自己 |
| [03:10.60] |
也渐渐的讨厌起来 |
| [03:19.41] |
花儿又绽放的季节 |
| [03:24.31] |
会有新的邂逅 |
| [03:34.39] |
你的事 也许某一天就能忘记了呢 |
| [03:43.28] |
… |
| [03:47.44] |
但是像你一样的人 |
| [04:00.33] |
就算这大千的世界中也没有第二个 |
| [04:11.39] |
哭泣,嘶喊也不能阻止远去的时光 |
| [04:24.24] |
两个人笑靥的照片渐渐褪色 |
| [04:40.86] |
新的春天又将来到 |