| 歌名 | THE SONG IS... |
| 歌手 | petit milady |
| 专辑 | 绯ノ糸轮廻ノGEMINI |
| [00:18.100] | 鳴り響いたんだ ふいにシグナル |
| [00:23.400] | 今にも 心が張り裂けそう |
| [00:28.910] | 急ぎ走り抜けるよ ジグザグ街を |
| [00:34.790] | すぐ行くから、待っててね そばで君を守るから |
| [00:42.870] | 準備はできてる |
| [00:48.480] | それなのに 扉が開いてくれない時は |
| [00:56.810] | なぜなのか教えて |
| [01:00.300] | 力よ言葉に宿れ 歌声は風に乗って |
| [01:06.010] | 空を割る光のように 限界を解き放て |
| [01:11.920] | 言葉よ魂を持て 明日は心の強さ次第 |
| [01:17.380] | 寄せて返す波のように 包まれた心が癒されてく |
| [01:37.020] | どれだけ必死に抱きしめたって |
| [01:42.540] | これ以上縮まない 切ない距離 |
| [01:47.920] | 乙女の願い 時を 時空を越えて |
| [01:53.650] | 神の庭に密かに 大きな花咲かせるの |
| [02:01.910] | ミステリー?ロマンス? |
| [02:07.730] | 二人の辿るべき道は この二つのうち |
| [02:16.030] | どっちなの 教えて |
| [02:19.500] | 希望を言葉に込めて 君の心へ届け |
| [02:25.050] | 世界を変えることすら 簡単に思えるわ |
| [02:30.970] | 言葉よ刃に変われ 守るべきものが何かを |
| [02:36.330] | 分かる今は 迷いなく |
| [02:39.120] | 君のため優しく 強くなれる |
| [03:10.880] | 二人だけに通じる |
| [03:16.490] | 秘密のパルスは震えている |
| [03:21.530] | 近付いたり離れたり |
| [03:26.420] | このウェーブを乗りこなし歌うよ |
| [03:35.750] | 力よ言葉に宿れ 歌声は風に乗って |
| [03:41.220] | 空を割る光のように 限界を解き放て |
| [03:46.970] | 言葉よ魂を持て 明日は心の強さ次第 |
| [03:52.890] | 寄せて返す波のように 包まれた心が癒されてく |
| [00:18.100] | 突然地就響起來了 那高鳴著的信號 |
| [00:23.400] | 現在心也是 好像要裂開了一樣 |
| [00:28.910] | 著急的跑過了 這彎彎曲曲的街道 |
| [00:34.790] | 馬上就要到了 再等我一下喔 因為我要在你身旁守護你呀 |
| [00:42.870] | 準備好了喲 |
| [00:48.480] | 明明就準備好了 為什麼門還是無法打開 |
| [00:56.810] | 告訴我為何會這樣吧 |
| [01:00.300] | 力量喲寄宿在話語裡吧 歌聲就乘著風翱翔吧 |
| [01:06.010] | 就像劃破天空的光一樣 把界限給突破吧 |
| [01:11.920] | 話語喲拿好我的靈魂吧 明天心一定會更堅強的 |
| [01:17.380] | 就像不停翻濤的海浪一樣 治癒著被包覆起來的心吧 |
| [01:37.020] | 你到底是懷抱了多麼多的必死 |
| [01:42.540] | 不能在這樣退縮下去了 那令人痛心的距離 |
| [01:47.920] | 少女的願望 超越了 時間與空間 |
| [01:53.650] | 在神明的庭院中祕密地 讓巨大的花兒綻放吧 |
| [02:01.910] | 神秘(Mystery)?還是浪漫(Romance)? |
| [02:07.730] | 兩人最終到達的路是 這個兩個的家園 |
| [02:16.030] | 告訴我到底在哪裡吧 |
| [02:19.500] | 把希望封存在話語裡吧 傳達到你的心中 |
| [02:25.050] | 就算要改變世界 也覺得很簡單啊 |
| [02:30.970] | 話語喲變為屬於我的利刃吧 要守護的東西又會如何 |
| [02:36.330] | 在嘹解了的現在 不會再迷惘了 |
| [02:39.120] | 為了你我能再變得更溫柔 更堅強的 |
| [03:10.880] | 就只有兩人經歷過的 |
| [03:16.490] | 秘密的碎片正在震動著 |
| [03:21.530] | 先靠近後再離開 |
| [03:26.420] | 駕馭這道海浪歌唱著吧 |
| [03:35.750] | 力量喲寄宿在話語裡吧 歌聲就乘著風翱翔吧 |
| [03:41.220] | 就像劃破天空的光一樣 把界限給突破吧 |
| [03:46.970] | 話語喲拿好我的靈魂吧 明天心一定會更堅強的 |
| [03:52.890] | 就像不停翻濤的海浪一樣 治癒著被包覆起來的心吧 |