HEAVEN

HEAVEN

歌名 HEAVEN
歌手 夏代孝明
专辑 フィルライト
原歌词
[00:17.07] 僕らの飛行船は今
[00:22.50] 見えないホタル星を追う
[00:26.77] 感情が冷めないうちに
[00:31.07] 大気圏を抜けだそう
[00:41.64] 夜空を眺めすぎた目は
[00:46.01] 苦しんだ光を見つけた
[00:50.17] その合図瞬く君へ
[00:54.48] ふさわしい声届けよう
[01:00.50] 今 巡り合う物語
[01:06.32] 交わる度に不時着したメッセージ
[01:16.20] Eメールを言葉に出して
[01:20.28] 読んでみて分かったことは
[01:24.70] サヨナラをサヨナラということだけ
[01:33.06] 僕たちの願いが叶えば
[01:37.42] 誰かが損をする世界だ
[01:41.61] さよならを告げよう
[01:50.75] 枯れ果てた涙の湖に
[01:54.70] 辿り着くボロボロの言葉
[01:58.91] 泥臭いのに無理やり抱いて
[02:03.28] 涙の渦へ飛び込んだ
[02:08.82] ほら 傷跡になる前に
[02:14.80] 君のもとへたどり着いたメッセージ
[02:24.54] Eメールを言葉に出して
[02:28.75] 読んでみて分かったことは
[02:33.10] サヨナラをサヨナラということだけ
[02:41.45] 生きていく意味を探すことを
[02:46.17] 許される世界が廻れば
[02:50.46] さよならはまだ早いだろう
[03:29.25] ほら 崩れ落ちた君の手の中を
[03:37.15] 僕だけに見せてほしいんだけど
[03:44.39] いいかな
[03:46.10] メッセージに溶け込んだ声
[03:50.20] サヨナラを言わされた声
[03:54.55] 涙目に映るのはどれかが嘘だろう
[04:03.00] 僕たちの願いが叶えば
[04:07.24] 誰かが損をする世界など
[04:11.53] 告げてやれ さよならを
[04:16.02] Eメールを言葉に出して
[04:20.06] 読んでみて分かったことは
[04:24.43] サヨナラをサヨナラということだけ
[04:32.89] 僕たちの願いが叶えば
[04:37.15] 誰かが損をする世界など
[04:41.51] 告げてやれ さよならを
歌词翻译
[00:17.07] 我们的飞船
[00:22.50] 现在正在追逐着看不见的萤星
[00:26.77] 趁着感情还未冷却
[00:31.07] 飞出大气圈吧
[00:41.64] 过度眺望夜空的双目
[00:46.01] 找到了令人痛苦的光芒
[00:50.17] 那信号不断闪烁
[00:54.48] 向你传递着相称的声音
[01:00.50] 现在 相逢的故事
[01:06.32] 在交汇之时 到达的讯息
[01:16.20] 用e-mail传达着的语言
[01:20.28] 试着读了之后明白的事
[01:24.70] 只是用再见诠释着再见
[01:33.06] 这是一个 如果我们的愿望能够实现
[01:37.42] 就会对谁不利的世界
[01:41.61] 说出再见吧
[01:50.75] 到达了干枯了的泪之湖
[01:54.70] 破破烂烂的语言
[01:58.91] 明明土腥气浓重却硬是拥抱着
[02:03.28] 跳入眼泪的漩涡
[02:08.82] 喏 在成为伤口之前
[02:14.80] 到达了你身边的讯息
[02:24.54] 用e-mail传达着的语言
[02:28.75] 试着读了之后明白的事
[02:33.10] 只是用再见诠释着再见
[02:41.45] 如果允许了寻找活下去的意义的
[02:46.17] 世界会不断回转的话
[02:50.46] 说再见还太早了一点吧
[03:29.25] 喏 虽然想让崩坏的你的手心
[03:37.15] 只给我一个人看
[03:44.39] 可以吗
[03:46.10] 融于讯息之中的声音
[03:50.20] 被说了再见的声音
[03:54.55] 映在泪眼之中的 到底哪个才是谎言呢
[04:03.00] 对如果我们的愿望能够实现
[04:07.24] 就会对谁不利的世界之类
[04:11.53] 宣告再见吧
[04:16.02] 用e-mail传达着的语言
[04:20.06] 试着读了之后明白的事
[04:24.43] 只是用再见诠释着再见
[04:32.89] 对如果我们的愿望能够实现
[04:37.15] 就会对谁不利的世界之类
[04:41.51] 宣告再见吧