| [00:00.00] |
いつか聞いたことがある |
| [00:06.77] |
命の終わりの吐息を |
| [00:14.35] |
私は触れたことがある |
| [00:19.58] |
あなたの優しさに |
| [00:26.24] |
|
| [00:36.41] |
どんなに笑顔でいても |
| [00:42.53] |
本当の心が満たされなきゃ 意味がない |
| [00:53.16] |
どんなに隣にいても |
| [00:58.05] |
あらゆる気持ちが生まれでなきゃ 意味がない |
| [01:08.62] |
突然の雨 音を立てて |
| [01:15.64] |
かきまわしたら夏の終わり |
| [01:21.16] |
会いたい 会えない |
| [01:24.16] |
動かぬ体 心が悲しいと言っているの |
| [01:33.64] |
今だけ 今だけ 星になれれば |
| [01:39.77] |
素直な優しさ思い出すかな? |
| [01:46.47] |
|
| [01:58.20] |
どんなに進めなくても |
| [02:03.88] |
本当の自分がここにいれば それでいい |
| [02:14.80] |
どんなに孤独でいても |
| [02:19.63] |
いろんな気持ちを感じてれば それでいい |
| [02:30.47] |
静寂の中 息をきらし |
| [02:36.40] |
切り開いたら見知らぬ場所 |
| [02:42.47] |
|
| [02:44.28] |
「愛して 愛して」 森の奥底 |
| [02:50.30] |
誰もが気付かぬまま 死んでゆくの |
| [02:56.66] |
今だけ 今だけ あなたのために |
| [03:02.97] |
咲いてる花がここに1つある |
| [03:10.08] |
|
| [03:16.87] |
|
| [03:31.87] |
|
| [03:33.87] |
会いたい 会えない |
| [03:36.82] |
動かぬ体 心が悲しいと言っているの |
| [03:46.33] |
今だけ 今だけ 星になれれば |
| [03:52.63] |
素直な優しさ思い出すかな |
| [00:00.00] |
不知何时听过这样一番话 |
| [00:06.77] |
生命结束时的那一声叹息 |
| [00:14.35] |
被你的温柔体贴 |
| [00:19.58] |
抚慰过的我的心 |
| [00:36.41] |
无论作出多开心的笑颜 |
| [00:42.53] |
心中没被浓浓的爱所填满 那又有什么意义 |
| [00:53.16] |
无论之间多么相近 |
| [00:58.05] |
如果不能感受之间的心情 那又有什么意义 |
| [01:08.62] |
突然的大雨拍打着地面 喧闹的街 |
| [01:15.64] |
宣告着夏去秋来 |
| [01:21.16] |
望眼欲穿的无望思恋 |
| [01:24.16] |
已经疼的动不了身 从心底吐露着悲伤 |
| [01:33.64] |
如果现在化做一颗星星 |
| [01:39.77] |
还能感受到你的温柔吗 |
| [01:58.20] |
就算这样停滞不前 |
| [02:03.88] |
认清自己的处境 这样就好 |
| [02:14.80] |
就算多么孤独寂寞 |
| [02:19.63] |
去感受这世间的种种 仅此就好 |
| [02:30.47] |
寂静之中 快要窒息一般 |
| [02:36.40] |
这片属于我的秘密之地 |
| [02:44.28] |
「我真的 真的好爱你」 那片森林深处 |
| [02:50.30] |
这念想在寂静中悄然死去 无人知晓 |
| [02:56.66] |
只于现在 为了你 |
| [03:02.97] |
还有一支花立在那幽静中 |
| [03:33.87] |
望眼欲穿的无望思恋 |
| [03:36.82] |
已经疼的动不了身 从心底吐露着悲伤 |
| [03:46.33] |
如果现在化做一颗星星 |
| [03:52.63] |
还能感受到你的温柔吗 |