| 歌名 | やさしい雨 |
| 歌手 | 荒木香衣 |
| 专辑 | デジモンアドベンチャー02ベスト・パートナー(11)八神ヒカリ&テイルモン |
| [ti:やさしい雨] | |
| [00:28.712] | いつでも笑颜だけ见せていたいけど |
| [00:35.39] | 元気でばかりいられない |
| [00:40.452] | 少しベッドで眠ったら勇気だして |
| [00:47.360] | またあの场所に行かなくっちゃ |
| [00:53.78] | あぁ 心を磨(みが)いて辉きたい |
| [01:05.414] | ねぇ いつかは私だって强くなれるよね |
| [01:20.425] | 激しい雨じゃなくていいから |
| [01:26.563] | 音をたててずっと降り続けて |
| [01:32.708] | 大きな私になれるように |
| [01:38.862] | 力をください |
| [02:10.36] | 谁かが私を呼んでる気がして |
| [02:16.580] | 歩き続けてきたけれど |
| [02:21.926] | 见えないものをどこまでも追いかけてる |
| [02:28.888] | 行き先はまだわからない |
| [02:34.664] | あぁ このままマブタを闭じていても |
| [02:46.962] | ねぇ 进めない そんな事わかっているけど |
| [03:01.974] | 激しい雨じゃなくていいから |
| [03:08.87] | 雾のようにずっと降り続けて |
| [03:14.258] | 本当の私取り戻すまで |
| [03:20.395] | 守ってください |
| [03:51.230] | 激しい雨じゃなくていいから |
| [03:57.365] | 音をたててずっと降り続けて |
| [04:03.510] | 大きな私になれるように |
| [04:09.595] | 力をください |
| [04:15.765] | あと少し やさしい雨の中 |
| [04:21.934] | 包まれていたい |
| [04:28.168] | 弱い私洗い流せたら |
| [04:34.241] | 走り出せるから |
| [00:28.712] | 只是想让你总能见到微笑着的我 |
| [00:35.39] | 但却无法一直乐观下去 |
| [00:40.452] | 稍稍在床上小憩一下 就会重振精神 |
| [00:47.360] | 一定要再次到那个地方 |
| [00:53.78] | 啊啊 不断磨练内心 让其发光 |
| [01:05.414] | 呐 总有一天我也会变得更强吧 |
| [01:20.425] | 就算不是暴风雨也没有关系 |
| [01:26.563] | 雨音滴答作响 不断降落在地上 |
| [01:32.708] | 仿佛自己在不断长大 |
| [01:38.862] | 请赐予我力量吧 |
| [02:10.36] | 总是感觉到有谁在不断地呼唤着我 |
| [02:16.580] | 虽然继续向前走着 |
| [02:21.926] | 但是本就看不见的东西 无论走到那里也依旧追求不到吧 |
| [02:28.888] | 依然没有明确的前进方向啊 |
| [02:34.664] | 啊啊 即使就这样随心地闭上双眼 |
| [02:46.962] | 呐 还是无法前进 尽管这样的事情我再清楚不过了 |
| [03:01.974] | 就算不是暴风雨也没有关系啊 |
| [03:08.87] | 像迷雾一般永远笼罩下去 |
| [03:14.258] | 直到努力做回原本的自我之前 |
| [03:20.395] | 请一定要守护我 |
| [03:51.230] | 就算不是暴风雨也没有关系 |
| [03:57.365] | 雨音滴答作响 不断降落在地上 |
| [04:03.510] | 仿佛自己在不断长大 |
| [04:09.595] | 请赐予我力量吧 |
| [04:15.765] | 在这零零星星的 温柔雨水中 |
| [04:21.934] | 想要沉浸于此 |
| [04:28.168] | 彻底洗濯弱小无助的我 |
| [04:34.241] | 这样就能勇敢前行了 |