| 歌名 | 恋は戦争 |
| 歌手 | マチゲリータ |
| 专辑 | supercell tribute ~Stowaways~ |
| [00:12.72] | もう行き場がないわ |
| [00:16.68] | この恋の熱量 |
| [00:55.44] | 灰色の雲 |
| [01:00.45] | モノクロの喧騒 |
| [01:06.54] | 日差しはかげり |
| [01:10.40] | 夕暮れは色を変えていく |
| [01:18.71] | 世界がにじんで |
| [01:22.77] | それでも好きでいられるかなんて |
| [01:28.54] | わかってる |
| [01:31.04] | けどどうすればいいの |
| [01:34.15] | どうしたら どうすれば |
| [01:38.75] | バカだな… わたし |
| [01:42.32] | 始めるのよ これは戦争 |
| [01:48.74] | 嬉しそうなキミをみるなんて! |
| [01:54.07] | 切なる恋 それは罪 |
| [01:59.63] | 見せてあげる わたしの想いを |
| [02:15.05] | 叫んでみた |
| [02:20.13] | メガホンは壊れてたの |
| [02:26.22] | どれだけ背伸びしたって |
| [02:31.63] | 君の視界に入らない |
| [02:37.14] | 嗚呼、いつの間にか晴れた空 |
| [02:45.24] | 全然似合わない |
| [02:48.20] | 気持ちが抑えられなくて |
| [02:53.77] | どうしたら どうすれば |
| [02:58.24] | 泣いてなんか ないんだからね |
| [03:05.87] | 大好き |
| [03:07.29] | たたかうのよ ハートを撃て |
| [03:13.91] | 手段なんて選んでられない |
| [03:19.12] | スカートひらり見せ付けるのよ |
| [03:24.77] | 君の視線奪ってみせるの |
| [03:32.82] | 迎撃用意 |
| [03:35.77] | 戦況は未だ不利なのです |
| [03:41.07] | 恋は盲目 |
| [03:45.98] | 君の口づけで目が覚めるの! |
| [00:12.72] | 已经无处可去 |
| [00:16.68] | 这份爱的热量 |
| [00:55.44] | 灰色的云 |
| [01:00.45] | 单色调的喧噪 |
| [01:06.54] | 阳光照射成阴影 |
| [01:10.40] | 日落会改变色彩 |
| [01:18.71] | 即使世界沉沦 |
| [01:22.77] | 喜欢你的心情依旧存在 |
| [01:28.54] | 明明知道 |
| [01:31.04] | 但是该怎么做才好 |
| [01:34.15] | 该怎么办 该怎么做 |
| [01:38.75] | 真是笨啊… 我 |
| [01:42.32] | 开始了唷 这是战争 |
| [01:48.74] | 看着似乎一脸欣喜的你! |
| [01:54.07] | 无奈的恋情 那就是罪 |
| [01:59.63] | 让你瞧分明 我的爱恋 |
| [02:15.05] | 拿来试着吶喊的 |
| [02:20.13] | 扩音器坏掉了 |
| [02:26.22] | 无论再怎样将背挺直 |
| [02:31.63] | 依然无法进入你的视线 |
| [02:37.14] | 啊~ 天空是何时放晴的呢 |
| [02:45.24] | 完全(与心情)不相符 |
| [02:48.20] | 心情已经无法再压抑 |
| [02:53.77] | 该怎么办 要怎么做 |
| [02:58.24] | 我要哭了吗 才没有那回事呢 |
| [03:05.87] | 最喜欢你了 |
| [03:07.29] | 我要战斗唷 攻击你的心 |
| [03:13.91] | 已经无法选择手段 |
| [03:19.12] | 让你瞧见我飞扬的裙摆 |
| [03:24.77] | 将你的视线攻占给你看 |
| [03:32.82] | 准备迎击 |
| [03:35.77] | 战况仍旧不利 |
| [03:41.07] | 恋爱是盲目的 |
| [03:45.98] | 用你的吻让我清醒! |