Thank You

Thank You

歌名 Thank You
歌手 96猫
专辑 Brand New…
原歌词
[ti:Thank You]
[ar:96+]
[al:]
[00:02.55] 歌うよ“Thank you” 聞こえるかな?
[00:06.51] 離れているからこそ 近くに感じたいよ
[00:12.83] 君に“Thank you” 何度も届け
[00:17.02] 暖かい笑顔に「ありがとう」
[00:42.83] 聴かれることのない歌を歌い続けていた
[00:47.74] そんな日々に虚しさ憶えたんだ
[00:52.17] だから、この声 聴いてくれてる君がいる
[01:02.00] その奇跡が宝物なんだ
[01:06.09] 誰も知らない 見えない明日のstory
[01:11.42] 君がいるから 怖くはないんだ 一歩踏み出す
[01:22.38] 歌うよ“Thank you” 想いのまま
[01:26.57] 離れているからこそ 近くに感じたいよ
[01:32.90] 君に“Thank you” 何度も届け
[01:36.77] 眩しい笑顔に「ありがとう」
[01:42.68] 果たせぬ夢を追い求めここまで来たんだ
[01:47.52] 挫けそうになった時もあったけど
[01:52.14] 僕のこの声 待ってくれてる君がいる
[01:57.45] こんな幸せ 他にはないよ
[02:01.63] 変わり続ける 時代の波間のstory
[02:10.96] 君と僕だけ 変わらない絆 強く結ぼう
[02:21.64] 歌うよ“Thank you” 伝わるかな?
[02:26.84] 心と心でもっと 言葉を交わそう
[02:32.09] いつも“Thank you” まっすぐ届け
[02:36.38] 涙も笑顔も「ありがとう」
[02:41.92] 歌うよ“Thank you” 聞こえるかな?
[02:45.97] 離れているからこそ 近くに感じたいよ
[02:51.97] 君に“Thank you” 何度も届け
[02:56.22] 大切な人たちへ「ありがとう」
歌词翻译
[00:02.55] 唱出“谢谢你”这句话 你听得到吗
[00:06.51] 正因为相距遥远 才想要与你在一起
[00:12.83] 对你说的“谢谢你” 这句话无数次传达给你
[00:17.02] 我用温暖的笑容说声「谢谢你」
[00:42.83] 这首没被传颂的歌曲 我却一直唱着
[00:47.74] 因为这首歌陪伴我度过了那些空虚的日子
[00:52.17] 所以这声音 我一直都听着
[01:02.00] 这就是我最珍贵的宝物
[01:06.09] 谁都不知道明日故事的发展
[01:11.42] 正因为有你在 我才不惧地勇敢迈出第一步
[01:22.38] 充满思念的对你唱出那句“谢谢你”
[01:26.57] 正因为我们相距遥远 才渴望与你在一起
[01:32.90] 无论多少次 我都会对你说声“谢谢你”
[01:36.77] 我会用耀眼的笑容对你说声“谢谢你”
[01:42.68] 即使到了最后 我还要追求那个还未完结的梦想
[01:47.52] 虽然也有挫败的时候
[01:52.14] 但我的声音从未消失 因为有你在等着我
[01:57.45] 这种幸福 不是所有东西都能代替的
[02:01.63] 不断变换的世间沧桑
[02:10.96] 你和我的那份羁绊还是不变地被紧紧连接起来
[02:21.64] 歌唱“谢谢你”这句话 会传达给你吗?
[02:26.84] 把彼此的心相连 交流更多的心声
[02:32.09] 一直以来所说的“谢谢你” 一定会传达给你
[02:36.38] 泪水也好欢笑也好我都要说声 「一直都谢谢你」
[02:41.92] 唱出“谢谢你”这句话 你会听得到吗
[02:45.97] 正因为我们相距遥远 才想要一直在你身边
[02:51.97] 对你说的“谢谢你” 无论多少次都会传达给你
[02:56.22] 所以我要对所有重要的人们说声「谢谢你们」