| 歌名 | futuristic imagination -album version- |
| 歌手 | School Food Punishment |
| 专辑 | amp-reflection |
| [00:37.09] | |
| [00:39.09] | 夜は封印 戸惑い混じれば 終わる |
| [00:50.32] | 迷い出すくらいなら いっそ 理由も捨てよう |
| [01:01.83] | また 夢に溺れる 不確かに続いてく未来 |
| [01:13.21] | まだ 君を許せる 意味を知れる |
| [01:24.05] | 耳を澄ますための夜 |
| [01:29.27] | その理由を真似て 変われる |
| [01:34.55] | 君の呼吸を知るために |
| [01:40.53] | 未来の根を切っても構わない |
| [01:46.27] | 巻き戻す前に涙は枯らそう |
| [01:57.31] | 吹き飛ぶような覚悟なら 今 夢に帰ろう |
| [02:09.24] | また 揺れる言葉が |
| [02:16.93] | 耳鳴りのようにリピートしてる |
| [02:20.85] | 今 わかる 君なら消えてくれる |
| [02:31.97] | |
| [03:05.57] | また 夢に 溺れる 今 醒める |
| [03:16.05] | 明日 消える 君を許せる 意味を 知れる |
| [03:27.65] | 君にとって 間違いの定義を教えて 変われる? |
| [03:38.00] | 意味を持っていれるなら |
| [03:43.88] | 未来は忘れても 構わない |
| [03:50.25] | 耳を澄ますための夜 |
| [03:55.21] | その理由を真似て 変われる |
| [04:00.67] | 君の呼吸を知るために |
| [04:06.49] | 未来の根を切っても構わない |
| [04:12.17] | 未来の根を切っても構わない |
| [04:16.77] | |
| [04:19.77] | 终わり |
| [04:22.77] |
| [00:39.09] | 夜色如封印 总是搀杂困惑而结束 |
| [00:50.32] | 若注定迷茫 何不挣脱理由的束缚 |
| [01:01.83] | 梦境 又要再度将我淹没 未来的轮廓也难以捉摸 |
| [01:13.21] | 幸好 我还有你值得托付 还能知道意义是什么 |
| [01:24.05] | 只为在今夜侧耳倾听 |
| [01:29.27] | 效仿着你的理由 我便能改变自我 |
| [01:34.55] | 只为能知晓你的呼吸 |
| [01:40.53] | 即使要将未来斩断 我也无怨无悔 |
| [01:46.27] | 时光倒卷之前 泪水仿佛就要流干 |
| [01:57.31] | 若只有丁点觉悟 不如回梦中痛苦 |
| [02:09.24] | 话语 依然回荡在我耳边 |
| [02:16.93] | 仿佛耳鸣一般不断重复 |
| [02:20.85] | 此刻我已懂得 你会为我将它消除 |
| [03:05.57] | 梦境 又要再度将我淹没 此刻 我要醒来 |
| [03:16.05] | 即使明天消失 我还有你值得托衬 还能知道意义是什么 |
| [03:27.65] | 若将对你错误的定义 全部教会给我 是否就能改变自我? |
| [03:38.00] | 若是我真的能有意义 |
| [03:43.88] | 即使要将未来忘却 我也无怨无悔 |
| [03:50.25] | 只为在今夜侧耳倾听 |
| [03:55.21] | 效仿着你的理由 我便能改变自我 |
| [04:00.67] | 只为能知晓你的呼吸 |
| [04:06.49] | 即使要将未来斩断 我也无怨无悔 |
| [04:12.17] | 即使要将未来斩断 我也无怨无悔 |
| [04:19.77] | 完 |