KISSして

KISSして

歌名 KISSして
歌手 竹達彩奈
专辑 THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER Cute jewelries! 002
原歌词
[00:02.81] KISSして
[00:10.01]
[00:25.44] だから「ボク」が わかんない
[00:31.13] 泣きたくって 楽しくって
[00:36.81] 幸せの答え 導き出す
[00:43.77] 方程式 探索中
[00:49.56] 恋のチカラここにある
[00:54.75] 答えない 泣けない夜も味方でいるから
[01:00.76] ねぇ もう ぜんぶぜんぶ あげるから
[01:06.02] 誰にも見せなかった「とっておきのボク」を
[01:12.15] はだかの くちびる KISSして
[01:29.02] 全人類の疑問符
[01:34.69] 苦しくって気持ちいい
[01:40.27] (出逢えたその理由は?)
[01:45.95] 恋愛力学 今日も格闘中
[01:53.09] こんなボクを笑うかな
[01:58.36] でも この人生の難問 解いてみせるよ
[02:04.38] ねぇ もう ぜんぶぜんぶ 守るから
[02:09.57] 誰にも見せなかった「まっすぐなキミ」を
[02:15.48] こんなに 捧げる
[02:18.02] はだかの くちびる KISSして
[02:48.50] (生まれたその意味は?)
[02:53.75] ハートの宇宙 いまも拡大中
[03:03.70] 恋のチカラここにある
[03:08.88] 答えない 泣けない夜も味方でいるから
[03:15.04] ねぇ もう ぜんぶぜんぶ あげるから
[03:20.19] 誰にも見せなかった「とっておきのボク」を
[03:26.24] こんなに 捧げる
[03:29.13] はだかの くちびる
[03:31.96] 恋する くちびる KISSして
歌词翻译
[00:02.81] (獻吻)
[00:10.01]
[00:25.44] (所有「我」 不知道)
[00:31.13] (是想哭泣 還是快樂 )
[00:36.81] (幸福的答案 引導獲取)
[00:43.77] (方程式 探索中)
[00:49.56] (愛情的力量就在這裡)
[00:54.75] (答不到 哭不出的夜晚需要依伴)
[01:00.76] (喂 我已經 全部全部 揭露)
[01:06.02] (沒讓任何人看過的「真切的我」)
[01:12.15] (如果是 他的嘴唇 就吻吧 )
[01:29.02] (全人類的疑問)
[01:34.69] (苦的感覺還是很好的)
[01:40.27] (相遇的理由是什麼呢?)
[01:45.95] (戀愛力學 今天也在格鬥中)
[01:53.09] (會嘲笑這樣的我嗎)
[01:58.36] (但是 這個人生的伽鎖 就把它解開吧)
[02:04.38] (喂 我已經 全部全部 守護)
[02:09.57] (沒讓任何人看過的「直率的你」)
[02:15.48] (這個 獻吻)
[02:18.02] (如果是 他的嘴唇 就吻吧)
[02:48.50] (出生的意義在什麼呢?)
[02:53.75] (心中的宇宙 現正在擴大中)
[03:03.70] (愛情的力量就在這裡)
[03:08.88] (答不到 哭不出的夜晚需要依伴)
[03:15.04] (喂 我已經 全部全部 揭露)
[03:20.19] (沒讓任何人看過的「真切的我」)
[03:26.24] (這個 獻吻)
[03:29.13] (如果是 他的嘴唇)
[03:31.96] (戀上了 他的嘴唇 就吻吧)