魔女旅に出る

魔女旅に出る

歌名 魔女旅に出る
歌手 スピッツ
专辑 魔女旅に出る
原歌词
[00:19.59] ほらの味に似てるよ
[00:29.56] もう迷うこともない
[00:34.42] は一人いのりながら
[00:40.31] 旅立つ君をてるよ
[00:49.42] 手をしたならすぐ
[00:54.54] 猫のでうたってやる
[01:00.31] ラララ 泣かないで
[01:05.42] ラララ 行かなくちゃ
[01:10.39] いつでもここにいるからね
[01:16.92]
[01:24.57] 今 ガラスの星が消えても
[01:34.48] 空高くいた文字
[01:39.51] いつか君を照らすだろう
[01:45.31] 歪んだの向うに
[01:54.30] 忘れてた道がある
[01:59.54] さあ まだらの靴をてて
[02:05.22] ラララ 泣かないで
[02:10.35] ラララ 行かなくちゃ
[02:15.35] いつでもここにいるからね
[02:21.62]
[03:05.45] ラララ 泣かないで
[03:10.32] ラララ 行かなくちゃ
[03:15.21] いつでもここにいるからね
[03:21.76]
歌词翻译
[00:19.59] 你嚐 好像草莓的味道喔
[00:29.56] 我已不再迷惑
[00:34.42] 我一邊獨自祈禱
[00:40.31] 一邊看著即將啟程旅行的你喲
[00:49.42] 一旦放開你的手 我會立刻
[00:54.54] 扮個貓臉給你唱首歌兒
[01:00.31] 啦啦啦 不要哭
[01:05.42] 啦啦啦 該走了
[01:10.39] 反正我一直都在這裡啊
[01:24.57] 如今 即使玻璃般的星光已消逝
[01:34.48] 高高寫在天上的文字
[01:39.51] 終有一天 會映射到你身上吧
[01:45.31] 在歪斜的鏡子另一邊
[01:54.30] 有我們遺忘的路徑
[01:59.54] 來 丟掉斑駁的鞋子吧
[02:05.22] 啦啦啦 不要哭
[02:10.35] 啦啦啦 該走了
[02:15.35] 反正我一直都在這裡啊
[03:05.45] 啦啦啦 不要哭
[03:10.32] 啦啦啦 該走了
[03:15.21] 反正我一直都在這裡啊