daroway

daroway

歌名 daroway
歌手 蛇下呂
专辑 蛇下呂道&蛇下呂IN台湾
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:16.93] 大体こっちの方かな?
[00:20.86] 僕たちが目指す場所は
[00:24.94] 適当かつ侮れない
[00:28.85] 明日よ
[00:33.17] たいがい失敗してんだな
[00:37.10] 何回ぐだったんだっけな
[00:41.28] こんな繰り返しが、
[00:45.10] やめられそうにない
[00:49.35] 君がいつか言ってきた
[00:53.37] 無茶な問いが堪(こた)えるぜ
[00:57.49] されど道は続くんだ
[01:01.29] 僕らなら歩める
[01:05.65] 同じような朝が来て
[01:09.26] ちょっとうんざりしてたんだ
[01:13.79] 冗談みたいな旅路を
[01:17.26] やり遂げてみたい
[01:20.93] どうでしょう
[01:30.21] 大体見づらいものは
[01:34.13] 毎回見ないようにしてた
[01:38.21] こんな食わず嫌いはやめたい
[01:44.00] そういうなら
[01:46.30] 誰か何か言ったって
[01:50.39] 我は捨てちゃいけないぜ
[01:54.37] なせばなるって意気込んで
[01:58.26] 見えるまで続けろ
[02:02.43] 同じような朝が来て
[02:06.03] ちょっとうんざりしてたんだ
[02:10.57] 壮大な創造も現実も
[02:14.08] いっしょくたんにして
[02:17.70] いいかな
[02:23.03] 焦りすぎて、騒ぎすぎて
[02:27.20] 先行きが揺らいじゃったら
[02:31.37] 互いに向き合ってさ
[02:34.73] 開き直れ
[02:41.12] 同じような朝が来て
[02:44.95] ちょっとうんざりしてたんだ
[02:49.45] 冗談みたいな旅路を
[02:52.95] やり遂げてみたい
[02:57.51] 同じような朝が来て
[03:01.04] ちょっとぶっ壊しそうになった
[03:05.73] 壮大な想像も現実も
[03:09.25] いっしょくたんにしたい
[03:12.72] どうでしょう
[03:17.02] どうでしょう
歌词翻译
[00:16.93] 差不多是这边吧
[00:20.86] 我们所追求的地方
[00:24.94] 适合且无法轻蔑的
[00:28.85] 将来哦
[00:33.17] 大致上失败了啊
[00:37.10] 重复第几遍了啊
[00:41.28] 这种重蹈覆辙
[00:45.10] 无法制止
[00:49.35] 你曾经说过的
[00:53.37] 无理的提问我会忍受
[00:57.49] 但是路会延伸下去
[01:01.29] 我们的话一定能前进
[01:05.65] 同样的早晨来临
[01:09.26] 有一点厌烦
[01:13.79] 玩笑似的旅途
[01:17.26] 想要走完全程
[01:20.93] 怎么样
[01:30.21] 大致上不好看的东西
[01:34.13] 每次都刻意不看
[01:38.21] 这种先入为主的偏见 想要结束
[01:44.00] 这样的话
[01:46.30] 无论是谁说了什么
[01:50.39] 自我都不能捨弃啊
[01:54.37] 有志者事竟成 鼓起干劲
[01:58.26] 持续下去直到看得见
[02:02.43] 同样的早晨来临
[02:06.03] 有一点厌烦
[02:10.57] 壮大的想像和现实
[02:14.08] 全混为一谈
[02:17.70] 好吗
[02:23.03] 太过急躁太过激动
[02:27.20] 前景开始动摇
[02:31.37] 那就互相面对面
[02:34.73] 改变心态
[02:41.12] 同样的早晨来临
[02:44.95] 有一点厌烦
[02:49.45] 玩笑似的旅途
[02:52.95] 想要走完全程
[02:57.51] 同样的早晨来临
[03:01.04] 有一点想打破它
[03:05.73] 壮大的想像和现实
[03:09.25] 想要全混为一谈
[03:12.72] 怎么样
[03:17.02] 怎么样