| [00:43.440] |
나 털어놓을게 많아 |
| [00:45.190] |
고해성사는 없지 |
| [00:47.470] |
재떨이나 줘봐 |
| [00:50.180] |
Inhale. Exhale |
| [00:52.070] |
연기보다 욕이 먼저 나와 |
| [00:55.160] |
내 몸과 입을 더럽히면 |
| [00:57.990] |
hell, 잠시 네 생각이 날까 |
| [01:00.220] |
넌 내 수면제, 내 카페인 |
| [01:02.100] |
내 바이러스, 내 백신,내 bible |
| [01:04.870] |
내 침대 밑에 dirty magazine |
| [01:06.270] |
I'm in trouble |
| [01:08.620] |
우린 완벽히 맞는 조각 둘, 다른 퍼즐 |
| [01:11.160] |
신성하지 않은 세상이 신성시하는 것들 |
| [01:15.530] |
They cannot change me |
| [01:16.970] |
Nothing can save me |
| [01:20.260] |
♪ |
| [01:20.360] |
You try to run away |
| [01:23.220] |
run away from the world |
| [01:25.470] |
But then you run away |
| [01:28.040] |
run away from yourself |
| [01:30.600] |
and you don’t know the way home |
| [01:32.290] |
난 나를 믿어 눈에 보이는 이 순간을 믿어 |
| [01:36.130] |
이 술잔을 믿어 |
| [01:37.920] |
But they call me a non-believer |
| [01:41.000] |
You try to run away |
| [01:43.280] |
run away from the world |
| [01:45.410] |
But then you run away |
| [01:48.160] |
run away from yourself |
| [01:50.550] |
and you don’t know the way home |
| [01:52.460] |
난 나를 믿어.손에 고이는 내 땀을 믿어 |
| [01:55.890] |
내 심장을 믿어.사랑을 믿어 |
| [01:59.620] |
But they call me a non-believer |
| [02:02.030] |
☆ |
| [02:02.120] |
내게 약을 파는 것보다 |
| [02:04.520] |
큰 악은 없는 답을 파는 것 |
| [02:06.320] |
그 답은 나의 겁, 무지와 불만을 낚아 |
| [02:08.910] |
회 떠 내게 몇 배로 되파는 남는 장사 |
| [02:11.440] |
날로 먹지 숙명, 사명 띤 운명 |
| [02:14.730] |
명을 다한 이념들로 양념친 구원 |
| [02:16.950] |
알 수 없는 미래 한 점 위해 허기진 |
| [02:19.610] |
현재의 상을 걷어 차는 만병의 근원 |
| [02:21.890] |
It’s hell’s kitchen |
| [02:23.370] |
각자의 단골집의 새빨간 간판 아래 모이네 |
| [02:27.580] |
여기가 원조라며 지 입맛만 고집해 |
| [02:30.130] |
파는 건 같은 독인데 |
| [02:31.850] |
제일 무서운 게 과식한 아이디어 |
| [02:35.080] |
답 한끼만 지어 주면 상 다리가 휘어 |
| [02:37.360] |
숟가락이 안 쥐어질 때까지 군침 뱉지 |
| [02:40.350] |
맹신, 피를 봐야 풀릴 체기 |
| [02:42.740] |
♪ |
| [02:42.810] |
You try to run away |
| [02:47.110] |
run away from the world |
| [02:49.530] |
But then you run away |
| [02:51.980] |
run away from yourself |
| [02:54.360] |
and you don’t know the way home |
| [02:56.250] |
난 나를 믿어 눈에 보이는 이 순간을 믿어 |
| [02:59.900] |
이 술잔을 믿어 |
| [03:02.860] |
But they call me a non-believer |
| [03:04.950] |
You try to run away |
| [03:07.450] |
run away from the world |
| [03:09.670] |
But then you run away |
| [03:12.280] |
run away from yourself |
| [03:14.800] |
and you don’t know the way home |
| [03:16.460] |
난 나를 믿어 손에 고이는 내 땀을 믿어 |
| [03:19.940] |
내 심장을 믿어 사랑을 믿어 |
| [03:23.700] |
But they call me a non-believer |
| [03:26.170] |
☆ |
| [03:26.250] |
멀쩡한 다리 꺾고 목발을 짚게 하는가? |
| [03:28.430] |
허기지면 독사과 씹게 하는가? |
| [03:30.910] |
손에 손 대신 총, 칼을 쥐게 하는가? |
| [03:33.400] |
당신들은 깨끗한가? |
| [03:35.680] |
멀쩡한 날개 꺾고 왜 땅을 기게 하는가? |
| [03:38.640] |
혀를 차고 손가락 질을 하는가? |
| [03:41.120] |
죄없는 자는 돌 던져도 된다는 말인가? |
| [03:43.650] |
돌 던지는 건 죄가 아닌가? |
| [03:45.780] |
♪ |
| [03:45.880] |
Oh God |
| [03:47.360] |
He doesn’t love me |
| [03:50.220] |
I know He doesn’t love me |
| [03:59.560] |
Well, neither do I ,Neither do I |
| [04:08.880] |
|
| [04:08.980] |
We are others |
| [04:14.970] |
|
| [04:16.630] |
We are the others |