Livings date
| 歌名 |
Livings date
|
| 歌手 |
Azure&Sands
|
| 专辑 |
Undead carnival
|
|
[ti:Livings date] |
|
[ar:Azure&Sands] |
|
[al:Undead carnival] |
| [00:04.32] |
|
| [00:06.07] |
アルバム:Undead carnival |
| [00:09.88] |
ボーカル:あさな |
| [00:12.50] |
サークル:Azure&Sands |
| [00:17.00] |
|
| [00:22.21] |
陽気な亡者どもの宴は |
| [00:27.70] |
何千年も変わらず続いているよ |
| [00:33.10] |
死んだことも忘れて能天気さ |
| [00:38.15] |
暗い過去も忘れて |
| [00:43.42] |
|
| [00:44.15] |
この世に未練が消えないんだ |
| [00:49.50] |
ポジティブに楽しむ |
| [00:52.40] |
Living dead,one life |
| [00:55.00] |
細かいことは気にしないんだよ |
| [00:59.95] |
あなたと一緒ならさ |
| [01:04.80] |
|
| [01:06.00] |
いつかしずかな海を |
| [01:15.15] |
眺めに行こう |
| [01:20.55] |
あの約束がかなえられるなら |
| [01:27.70] |
|
| [01:27.80] |
「I was born」 |
| [01:30.70] |
生きてるだけじゃ |
| [01:33.15] |
何も手にすることはかなわない |
| [01:38.55] |
|
| [01:38.70] |
「I was born」 |
| [01:41.50] |
寂しさ埋める |
| [01:44.10] |
作り物の命をかき集めて |
| [01:49.55] |
|
| [01:49.65] |
「I was born」 |
| [01:52.58] |
汚れた手を洗い流して |
| [01:57.14] |
綺麗にしてごらん |
| [02:00.45] |
|
| [02:00.55] |
「I was born」 |
| [02:03.56] |
永遠の夜 |
| [02:06.00] |
私と楽しもうよ |
| [02:11.13] |
|
| [02:33.20] |
着飾る亡者の仮装行列 |
| [02:38.65] |
オシャレな墓場でも悪くはないかもね |
| [02:44.13] |
あの世のデートでも楽しもう |
| [02:49.11] |
月が私を見てる |
| [02:53.94] |
|
| [02:54.93] |
海の底にしずんだ |
| [03:04.16] |
思い出は笑う |
| [03:09.65] |
救われぬ恋と誰が決めたの |
| [03:16.75] |
|
| [03:16.85] |
「I was born」 |
| [03:19.87] |
生きてるだけじゃ |
| [03:22.32] |
何も手にすることはかなわない |
| [03:27.75] |
|
| [03:27.85] |
「I was born」 |
| [03:30.76] |
飛び出して行く |
| [03:33.25] |
失った希望を見つけるために |
| [03:38.65] |
|
| [03:38.75] |
「I was born」 |
| [03:41.61] |
現の世界 |
| [03:44.15] |
迷い子探してあちらこちらへ |
| [03:49.35] |
|
| [03:49.45] |
「I was born」 |
| [03:52.47] |
声が聞こえる |
| [03:54.96] |
あなたはどこにいるの |
| [04:00.50] |
|
| [04:00.60] |
「I was born」 |
| [04:03.38] |
やっと見つけた |
| [04:05.87] |
可愛く愛しい壊れたあなた |
| [04:11.10] |
|
| [04:11.24] |
「I was born」 |
| [04:14.25] |
もう恐れないで |
| [04:16.70] |
私がずっとそばにいてあげるから |
| [04:22.20] |
|
| [04:22.30] |
「I was born」 |
| [04:25.20] |
生きてるだけじゃ |
| [04:27.58] |
何も手にすることはかなわない |
| [04:32.96] |
|
| [04:33.11] |
「I was born」 |
| [04:35.95] |
永遠の夜 |
| [04:38.44] |
私と楽しもうよ |
| [04:43.91] |
|
| [00:06.07] |
|
| [00:09.88] |
|
| [00:12.50] |
|
| [00:22.21] |
快活热闹的亡者之宴 |
| [00:27.70] |
不论经过几千年都会一成不变地继续下去 |
| [00:33.10] |
我可是连自己已死之事都将其忘却的轻率之人 |
| [00:38.15] |
也忘记了晦暗的过去 |
| [00:44.15] |
毕竟此岸的留念无法解消 |
| [00:49.50] |
还是积极向上地愉快度日为好 |
| [00:52.40] |
|
| [00:55.00] |
不要去在意些微的小事 |
| [00:59.95] |
因为与你相伴 |
| [01:06.00] |
改日就去看看 |
| [01:15.15] |
那宁静的海吧 |
| [01:20.55] |
为了将那份约束实现 |
| [01:27.80] |
|
| [01:30.70] |
仅仅是活着的话 |
| [01:33.15] |
不论得到什么都令人无法忍受 |
| [01:38.70] |
|
| [01:41.50] |
埋没着寂寞之情 |
| [01:44.10] |
将作品的生命拥入吾怀 |
| [01:49.65] |
|
| [01:52.58] |
请看、若是用流水冲洗脏污的双手 |
| [01:57.14] |
便会重新变得干净整洁 |
| [02:00.55] |
|
| [02:03.56] |
就和我一起愉快地度过 |
| [02:06.00] |
这永远的夜晚吧 |
| [02:33.20] |
悉心打扮的亡者的扮装行列 |
| [02:38.65] |
花哨的墓地或许也不坏呢 |
| [02:44.13] |
即使是彼岸的约会也请好好享受 |
| [02:49.11] |
月亮正将我映入眼帘 |
| [02:54.93] |
沉入了海底 |
| [03:04.16] |
回忆浅笑着 |
| [03:09.65] |
无法得到救赎的恋情又是谁人将其决定 |
| [03:16.85] |
|
| [03:19.87] |
仅仅是活着的话 |
| [03:22.32] |
不论得到什么都令人无法忍受 |
| [03:27.85] |
|
| [03:30.76] |
飞奔而出 |
| [03:33.25] |
为了寻找曾失去的希望 |
| [03:38.75] |
|
| [03:41.61] |
为寻找迷路的孩子 |
| [03:44.15] |
在现世四处奔走 |
| [03:49.45] |
|
| [03:52.47] |
听见了你的声音 |
| [03:54.96] |
你究竟在哪里呢 |
| [04:00.60] |
|
| [04:03.38] |
终于找到了 |
| [04:05.87] |
惹人爱怜的坏掉的你 |
| [04:11.24] |
|
| [04:14.25] |
已经不用再感到恐惧 |
| [04:16.70] |
因为我一直会陪伴在你身边 |
| [04:22.30] |
|
| [04:25.20] |
仅仅是活着的话 |
| [04:27.58] |
不论得到什么都令人无法忍受 |
| [04:33.11] |
|
| [04:35.95] |
就和我一起愉快地度过 |
| [04:38.44] |
这永远的夜晚吧 |