| 歌名 | いつかはロマンス |
| 歌手 | 矢作紗友里 |
| 专辑 | しゅごキャラ! CHARACTER SONG COLLECTION 2 |
| [00:19.560] | |
| [00:21.560] | 放課後 おしゃべり 夕焼けの匂い |
| [00:40.150] | あの子と寄り道 |
| [00:47.850] | 何気ないふりして 期待しているのね |
| [00:57.560] | 白いブラウス つぶれてるカバン |
| [01:05.810] | 涼しい風 君の熱い視線 |
| [01:15.190] | ロマンチックな恋には |
| [01:19.900] | まるで興味がないなんて |
| [01:24.370] | ほんとは目も合わせられなくて |
| [01:33.380] | もしもほんとに私を |
| [01:38.000] | 好きだなんて言うなら |
| [01:41.870] | 思いきり 笑わせてみせて |
| [01:49.040] | |
| [02:05.890] | はじめて知ったわ 不思議な気持ちね |
| [02:24.190] | あの子も私も みんな誰だって |
| [02:36.180] | ドラマの主人公(ヒロイン) |
| [02:41.800] | 秘密のダイアリー 胸にしまってる |
| [02:49.810] | 迎えにくる いつかはロマンス |
| [02:59.150] | 遊園地の観覧車 |
| [03:03.880] | いちばん高いところで |
| [03:08.500] | 恐いわ 消え入りそうな声で |
| [03:17.390] | 小さくなる街並は |
| [03:22.000] | 散らかるおもちゃ箱みたい |
| [03:26.170] | どうして 私を好きなの? |
| [03:33.100] | |
| [03:53.700] | ロマンチックな恋には |
| [03:58.160] | まるで興味がないなんて |
| [04:02.590] | ほんとは目も合わせられなくて |
| [04:11.750] | もしもほんとに私を |
| [04:16.300] | 好きだなんて言うなら |
| [04:20.340] | 思いきり 笑わせてみせて |
| [00:21.560] | 放学后 叽叽喳喳 晚霞的气息 |
| [00:40.150] | 和那个人一起绕远路 |
| [00:47.850] | 装作什么都不在乎的样子 其实正充满期待呢 |
| [00:57.560] | 白色的衬衣 磨损的背包 |
| [01:05.810] | 清凉的风 你的热切的视线 |
| [01:15.190] | 对romantic的恋爱 |
| [01:19.900] | 怎么完全没了兴趣 |
| [01:24.370] | 我真的不敢直视你的眼睛 |
| [01:33.380] | 如果我真的 |
| [01:38.000] | 说出喜欢你 |
| [01:41.870] | 算了 你会笑话我 |
| [02:05.890] | 这是我第一次感受到 这不可思议的感情呢 |
| [02:24.190] | 他也是我也是 大家谁都是 |
| [02:36.180] | 番剧里的主人公 |
| [02:41.800] | 秘密的日记都藏在心里 |
| [02:49.810] | 迎接着 最终的浪漫 |
| [02:59.150] | 在游乐园的摩天轮 |
| [03:03.880] | 最高的地方 |
| [03:08.500] | 让我害怕的声音慢慢消失 |
| [03:17.390] | 渐渐变小的房屋 |
| [03:22.000] | 像散落的玩具箱 |
| [03:26.170] | 为什么喜欢我呢? |
| [03:53.700] | 对romantic的恋爱 |
| [03:58.160] | 怎么完全没了兴趣 |
| [04:02.590] | 我真的不敢直视你的眼睛 |
| [04:11.750] | 如果我真的 |
| [04:16.300] | 说出喜欢你 |
| [04:20.340] | 算了 你会笑话我 |