melt (on the border) (Instrumental)

melt (on the border) (Instrumental)

歌名 melt (on the border) (Instrumental)
歌手 坂部剛
专辑 DATE A "HAPPY" MUSIC
原歌词
[00:15.58] ほどけかけてたリボンを
[00:18.92] 結び直したとき見える
[00:22.14] きみの純粋な瞳が
[00:25.50] すこし揺らいでる気がして
[00:29.02]
[00:29.14] いつだって見守ってた
[00:32.39] どんな私でもそばで
[00:35.68] 決して逃げたりはしないで
[00:39.00] すべて受け入れるの
[00:42.42]
[00:42.53] 繋がりはない
[00:45.46] だけど絆はあって
[00:48.75] 心が形変えても
[00:52.33] 離れない
[00:55.62]
[00:56.08] 間違いのない世界ならば
[00:59.40] 炎はやがて灯火へ
[01:02.72] きみと私照らすmelt
[01:06.10] 遠く離れたとしても
[01:09.52]
[01:09.64] 背中合わせのモノクローム
[01:12.97] どれも必要と言うから
[01:16.24] きみと私巡るmelt
[01:19.71] いつかまた迷うとき
[01:22.22] 手をつないでいて
[01:26.11]
[01:36.77] 風になびいたリボンは
[01:40.00] 勇気を少しくれるの
[01:43.26] きみがどこまでも優しく
[01:46.60] 明日で待っていて笑うから
[01:50.01]
[01:50.13] 自分でもわかってるけど
[01:53.43] 幼さは後をついて
[01:56.68] まだどこか届かないのを
[02:00.21] 切なく感じてるの
[02:03.59]
[02:03.71] 保証ならない
[02:06.59] だけど疑わないよ
[02:09.86] 想いが力になって
[02:13.51] 離れない
[02:16.64]
[02:17.21] 不自由のない世界ならば
[02:20.45] 炎はやがて篝火へ
[02:23.86] きみと私照らすmelt
[02:27.15] 今は戻れないとしても
[02:30.58]
[02:30.70] 鏡に映るモノクローム
[02:34.09] 夢の中歩きながら
[02:37.34] きみと私巡るmelt
[02:40.75] いつかまた惑うとき
[02:43.26] 手を握っていて
[02:46.98]
[03:00.69] ねぇ このさき
[03:03.52] きみの行く道に
[03:07.35] ねぇ 私が
[03:10.17] いたらいいのにな
[03:13.82]
[03:14.07] 目が覚めたら
[03:17.02] いつもの光景広がっていく
[03:21.28] ずっとこのまま
[03:23.06] 変わらないでほしい
[03:26.67]
[03:28.27] 再生を繰り返してても
[03:31.52] 昨日の私はいない
[03:34.87] 欠けたピース埋めるmelt
[03:38.16] きみと
[03:40.36]
[03:43.42] 間違いのない世界ならば
[03:46.72] 炎はやがて灯火へ
[03:49.95] きみと私照らすmelt
[03:53.37] 遠く離れたとしても
[03:56.73]
[03:56.85] 背中合わせのモノクローム
[04:00.23] どれも必要と言うから
[04:03.44] きみと私巡るmelt
[04:06.91] いつかまた迷うとき
[04:09.39] 手をつないでいて
歌词翻译
[00:15.58] 将松落的缎带
[00:18.92] 重新绑好的时候 看见
[00:22.14] 你 那天真的眼神
[00:25.50] 正动摇著 我的感觉
[00:29.14] 一直以来都在背后注视著你
[00:32.39] 除了留在我身边
[00:35.68] 是决不允许离开溜到其他地方
[00:39.00] 接受我的全部吧
[00:42.53] 虽然彼此没有血缘关系
[00:45.46] 但我们有著强烈的羁绊
[00:48.75] 就算是内心变得不一样了
[00:52.33] 也不会离开你的
[00:56.08] 如果这是没有任何错误的世界的话
[00:59.40] 那就让火炎化做为灯火
[01:02.72] 照亮连繫著的你与我
[01:06.10] 即使彼此相隔遥远
[01:09.64] 背影如同单一色彩般契合
[01:12.97] 任何的话语都无须多说
[01:16.24] 我会永远携手与你共伴
[01:19.71] 在人生中总有迷惘的时候
[01:22.22] 但我绝不会放开你的手
[01:36.77] 随风起舞的缎带
[01:40.00] 给了我些许的勇气
[01:43.26] 你无论如何都是如此地温柔
[01:46.60] 是不是因为笑著明天就会到来
[01:50.13] 虽然自己瞭解自己 但是
[01:53.43] 私底下却还是很孩子气
[01:56.68] 却还是没办法将无法传达的心情
[02:00.21] 给切断让自己不去感受
[02:03.71] 没有任何保证
[02:06.59] 但我却深信不疑
[02:09.86] 对你的思念就是我的力量
[02:13.51] 绝不会离开你
[02:17.21] 如果世界上不存在著不自由的话
[02:20.45] 那就让火炎化做为篝火
[02:23.86] 照亮连繫著的你与我
[02:27.15] 现在无论如何都回不去了
[02:30.70] 镜中相映的灰白
[02:34.09] 在梦中前行时
[02:37.34] 我会永远携手与你共伴
[02:40.75] 在人生中总有迷惘的时候
[02:43.26] 但我绝不会放开你的手
[03:00.69] 呐 在刚刚
[03:03.52] 你所走过的路
[03:07.35] 呐 你对我
[03:10.17] 究竟有什麽感觉呢?
[03:14.07] 在觉醒的时候
[03:17.02] 那些往常的光景无限延展
[03:21.28] 希望这些
[03:23.06] 能够永远不会改变
[03:28.27] 即使能够不断地反覆再生
[03:31.52] 但是那也不再是昨天的我了
[03:34.87] 就像是与你一起被埋藏的
[03:38.16] 碎片
[03:43.42] 如果这是没有任何错误的世界的话
[03:46.72] 那就让火炎化做为灯火
[03:49.95] 照亮连繫著的你与我
[03:53.37] 即使彼此相隔遥远
[03:56.85] 背影如同单一色彩般契合
[04:00.23] 任何的话语都无须多说
[04:03.44] 我会永远携手与你共伴
[04:06.91] 在人生中总有迷惘的时候
[04:09.39] 但我绝不会放开你的手