ポラリス

ポラリス

歌名 ポラリス
歌手 事務員G
专辑 Stars On Planet
原歌词
[ti:ポラリス]
[ar:Shake SphereGGG]
[al:]
[00:14.95] こんなにも长い夜
[00:21.03] 星ひとつ流れない
[00:26.25] ただ聴こえるのは时のあし音
[00:33.72] まっすぐなその声は
[00:39.56] 穏やかで懐かしい
[00:44.44] 仆の伤をそっとつつみこむ
[00:52.46] いつもキミを探していたよ
[00:59.77] 二度と迷わない
[01:03.90] 星の终わり见届けよう
[01:10.20] 変わらない想いがあるんだ
[01:22.89] この世界逃げたくて
[01:28.77] 夜明け前空を见た
[01:33.66] きっとおなじ光见ているのかな
[01:41.23] 仆たちは旅の途中
[01:47.17] ボロボロの鞄には
[01:52.43] いろんな想いをつめこんで
[02:00.10] いつもキミを想い描く
[02:07.32] はやく会いたいから
[02:11.69] 星のはじまりで待つよ
[02:17.64] 伝えたい言叶があるんだ
[02:26.45] あの日の涙のわけ
[02:32.06] いまやっと分かったよ
[02:38.00] でも、きっとまた出会えるさ
[02:43.90] 见果てぬ空はつながっているから
[02:52.51] この星が光失うその瞬间も
[03:01.19] キミを守るから
[03:06.30] いつもキミを探していたよ
[03:13.55] 二度と迷わない
[03:17.82] 星の终わり见届けよう
[03:23.84] 変わらない言叶があるんだ
[03:37.13] LaLaLa...
[04:07.65] おだやかな朝焼けが
[04:13.56] この街を揺り起こす
[04:18.20] ふたつの明日は辉きはじめる
歌词翻译
[00:14.95] 如此漫长的夜晚
[00:21.03] 不见任何的流星
[00:26.25] 传入耳中的仅有光阴的脚步声
[00:33.72] 那真挚的声响
[00:39.56] 是这麼地安祥亲切
[00:44.44] 将我的伤痕悄然包覆住
[00:52.46] 我一直都在寻找著你呢
[00:59.77] 再也不会迷失了
[01:03.90] 注视著星辰的逝去直到最后
[01:10.20] 带著从未改变过的思念
[01:22.89] 多麼想要逃离这个世界
[01:28.77] 仰望起黎明之前的天空
[01:33.66] 我们一定正注视著相同的光辉吧
[01:41.23] 我们在旅程的途中
[01:47.17] 破破烂烂的行囊里
[01:52.43] 纳入了许许多多的思念
[02:00.10] 总是在心中念著你
[02:07.32] 想要尽早与你见面
[02:11.69] 我会在新生的星辰等著唷
[02:17.64] 带著想倾诉予你的话语
[02:26.45] 那一日落泪的理由
[02:32.06] 如今我终於理解了
[02:38.00] 但是、我们一定能够再度相逢的
[02:43.90] 因为这片无垠的天空将你我连系在一起
[02:52.51] 就算是这颗明星黯淡的那刹那
[03:01.19] 我也会守护著你的
[03:06.30] 我一直都在寻找著你呢
[03:13.55] 再也不会迷失了
[03:17.82] 注视著星辰的逝去直到最后
[03:23.84] 带著从未改变过的话语
[03:37.13]
[04:07.65] 和煦的朝阳
[04:13.56] 将这座城市唤醒
[04:18.20] 两人的明天开始散发出光芒