| 歌名 | 車窓 |
| 歌手 | 柴田淳 |
| 专辑 | バビルサの牙 |
| [00:14.06] | きっとこの歌は 届かないまま消えていく |
| [00:27.78] | 君に伝えたい事は まだあったけれど |
| [00:39.99] | |
| [00:40.62] | 車窓から見る景色みたいな日々に |
| [00:46.84] | いつまで君を 探し続けているの? |
| [00:55.58] | |
| [00:56.16] | 今さら 元に戻らない二人を 悲しむのはやめて |
| [01:09.50] | 今さら 元に戻れない二人を 責めることはやめて |
| [01:25.48] | 昨日も 明日も 僕はただ歌っていこう |
| [01:37.51] | |
| [01:52.08] | きっと抜け出せないのは 僕だけ 君は違う |
| [02:05.74] | いつか誰だったか 気付かぬほどになる |
| [02:17.93] | |
| [02:18.46] | 新しい出逢いも無駄にしてしまう |
| [02:24.85] | いつまで君は 僕を苦しめるの? |
| [02:33.74] | |
| [02:34.20] | 今さら あの日に戻って 君を抱きしめていたとしても |
| [02:47.58] | 今さら あの日に戻って あの言葉を取り返しても |
| [03:03.53] | 昨日も 明日も この歌を歌っているはず |
| [03:16.01] | |
| [03:45.17] | 今さら 元に戻りたい二人を 夢見るのはやめて |
| [03:58.50] | 今さら元に戻せない二人に 笑って手を振って |
| [04:14.27] | 昨日も 明日も 宛てもなく消えていっても |
| [04:26.94] | 僕はただ 歌っていこう |
| [00:14.06] | 这首歌一定 还未能传达给你便就消失了 |
| [00:27.78] | 虽然我还有 想要对你说的话 |
| [00:40.62] | 我要在这如车窗外景色般的日子里 |
| [00:46.84] | 寻找你 直到什么时候呢? |
| [00:56.16] | 事到如今 就别再为无法回到当初的二人 而悲伤 |
| [01:09.50] | 事到如今 就别再指责 已无法回到当初的你和我 |
| [01:25.48] | 昨天也好 明天也罢 我就这么唱下去吧 |
| [01:52.08] | 无法走出过去的一定 只有我 而你不会 |
| [02:05.74] | 有一天你甚至 连当初是谁也记不起来了 |
| [02:18.46] | 新的相遇也给浪费掉了 |
| [02:24.85] | 你还要让我 一直痛苦到什么时候呢 |
| [02:34.20] | 事到如今 就算回到那天 将你紧紧抱住 |
| [02:47.58] | 事到如今 就算回到那天 收回那句话语 |
| [03:03.53] | 昨天也好 明天也罢 我可能会一直唱着这首歌吧 |
| [03:45.17] | 事到如今 就别再梦到 想要回到当初的你和我 |
| [03:58.50] | 事到如今 就对着无法倒回的二人 微笑挥挥手 |
| [04:14.27] | 昨天也好 明天也罢 就算会消失无所踪 |
| [04:26.94] | 我也会就这么 唱下去的 |