| 歌名 | シリョクケンサ |
| 歌手 | 新社会人 |
| 专辑 | しゃかつら-40mP AcousticArrange- |
| [00:22.79] | 隠した方の左眼に |
| [00:26.30] | どんな僕を映し出すの |
| [00:29.86] | 開いた方の右眼だけじゃ |
| [00:33.42] | 本当の僕は見えないでしょ |
| [00:38.87] | シリョクケンサ 二重線の僕が 悪戯に微笑む |
| [00:51.42] | 忘れないで 君の中に 偽物の僕がいる |
| [01:05.03] | 指さしで教えてよ |
| [01:08.89] | 君の眼には見えてるんでしょ |
| [01:13.65] | 僕の心の隙間が |
| [01:18.33] | ぼやけて見えるのなら |
| [01:22.99] | 目を閉じて構わないから |
| [01:27.85] | 君が思うままに |
| [01:45.89] | 正しく僕を愛せるように |
| [01:49.56] | 君の眼を矯正したくて |
| [01:53.07] | 使い古したその眼鏡じゃ |
| [01:56.54] | 本当の僕は見えないでしょ |
| [02:01.98] | シリョクケンサ 消えかけの僕が 悲しげに微笑む |
| [02:16.17] | 忘れないで 君の中に 本当の僕がいる |
| [02:29.12] | 目に映るものだけを |
| [02:32.58] | 信じることしかできない |
| [02:36.99] | 僕も君も同じだ |
| [02:41.65] | だからこそ今だけは |
| [02:46.87] | その心に焼き付けてよ |
| [02:51.77] | 君が知らない僕を |
| [03:07.88] | 少しずつ見えなくなった |
| [03:11.49] | あの頃は見えた景色 |
| [03:14.99] | 変わったのは君のほうか |
| [03:18.55] | それとも自分のほうか |
| [03:40.09] | 指さしで教えてよ |
| [03:43.65] | 君の眼には見えてるんでしょ |
| [03:48.18] | 僕の心の隙間が |
| [03:53.33] | ぼやけて見えるのなら |
| [03:57.93] | この胸に手を当て |
| [04:01.76] | 君に伝えるから |
| [04:07.37] | 本当の僕を |
| [00:22.79] | 遮起的左眼里 |
| [00:26.30] | 映出了怎样的我 |
| [00:29.86] | 只靠睁开的右眼 |
| [00:33.42] | 是看不清真正的我的吧 |
| [00:38.87] | 视力检查 叠影的我 淘气地微笑 |
| [00:51.42] | 不要忘记 在你之中 有著伪品的我 |
| [01:05.03] | 来指给我看吧 |
| [01:08.89] | 你的眼中能看见吧 |
| [01:13.65] | 我的心中的缝隙 |
| [01:18.33] | 能够模糊看见的话 |
| [01:22.99] | 闭上眼也没有关系 |
| [01:27.85] | 就依你所想 |
| [01:45.89] | 为了正确地来爱我 |
| [01:49.56] | 我想矫正你的双眼 |
| [01:53.07] | 只靠那用旧了的眼镜 |
| [01:56.54] | 是看不清真正的我的吧 |
| [02:01.98] | 视力检查 消失著的我 悲伤地微笑 |
| [02:16.17] | 不要忘记 在你之中 有著真正的我 |
| [02:29.12] | 只是那映现在眼中的事物 |
| [02:32.58] | 只能够去相信 |
| [02:36.99] | 我同你都一样 |
| [02:41.65] | 所以只有现在 |
| [02:46.87] | 去烙印在你那心中吧 |
| [02:51.77] | 将你不知道的我 |
| [03:07.88] | 一点点变得看不见了 |
| [03:11.49] | 那时候能见到的景色 |
| [03:14.99] | 改变的是你 |
| [03:18.55] | 或是说我呢 |
| [03:40.09] | 来指给我看吧 |
| [03:43.65] | 你的眼中能看见吧 |
| [03:48.18] | 我的心中的缝隙 |
| [03:53.33] | 能够模糊看见的话 |
| [03:57.93] | 将手放於这胸前 |
| [04:01.76] | 就能够传达给你 |
| [04:07.37] | 这个真正的我 |