僕らの風

僕らの風

歌名 僕らの風
歌手 ハート♡インベーダー
专辑 大切リスト。
原歌词
[00:00.540] ひたむきな瞳
[00:03.660] 夕陽に染められて
[00:06.870] まるで気付いていないね
[00:10.140] 僕らが 輝いていること
[00:27.140] 光る髪 なびかせて走る どこへ行くの
[00:33.660] 大丈夫 行き先は大人 にも分からないんだ
[00:40.170] 一生懸命 だから譲れないよね
[00:46.620] 汗にまみれてる
[00:49.100] 君を誰も 笑えないよ
[00:55.770] 僕らの風吹け
[00:58.800] この背中を押して
[01:02.020] 一度も見たことない未来
[01:05.290] 手を繋いで 駆けあがってこう
[01:08.730] 今日の感動は
[01:11.780] 明日の思い出だね
[01:14.980] ずっと忘れたくないよね
[01:18.270] 僕らが 輝いていたこと
[01:35.300] 教室を駆け出して
[01:37.930] ふいに見上げた空
[01:41.760] 茜色 水彩絵の具で 色付けしたみたい
[01:48.250] みんなの影 ほら
[01:50.690] 細くのびて行くから
[01:54.730] かけがえない日が
[01:57.170] 名残惜しく 終わってしまう
[02:03.870] 僕らの風吹け
[02:06.870] スカートはためかせ
[02:10.150] ひとつひとつやり遂げて
[02:13.420] 確信とか 自信ができる
[02:16.840] 真ん中にいたら
[02:19.900] ただただ夢中だから
[02:23.110] まるで気付いていないね
[02:26.380] 僕らが 輝いていること
[03:02.250] 僕らの風吹け
[03:05.270] この背中を押して
[03:08.340] 一度も見たことない未来
[03:11.750] 手を繋いで 駆けあがってこう
[03:15.210] 今日の感動は
[03:18.260] 明日の思い出だね
[03:21.460] ずっと忘れたくないよね
[03:24.760] 僕らが 輝いていたこと
歌词翻译
[00:00.540] 【专心致志的眼睛 】
[00:03.660] 【被夕阳染上了颜色】
[00:06.870] 【完全没有注意到呢】
[00:10.140] 【我们在 闪耀着光芒】
[00:27.140] 【发光的头发 在奔跑中飞舞着 要去哪里呢】
[00:33.660] 【没关系的 目的地是大人 也不知道的地方】
[00:40.170] 【拼尽全力 所以不能退让一步的】
[00:46.620] 【满身全都是汗水】
[00:49.100] 【无论是谁 都不会嘲笑你】
[00:55.770] 【我们的风吹起了】
[00:58.800] 【推动着我们的后背】
[01:02.020] 【一次也未曾见过的未来】
[01:05.290] 【我们牵起手 奔跑上去吧】
[01:08.730] 【今天的感动】
[01:11.780] 【是明天的回忆吧】
[01:14.980] 【想永远记住不忘记吧】
[01:18.270] 【我们在 闪耀着光芒】
[01:35.300] 【教室里跑出去后】
[01:37.930] 【突然的仰望天空】
[01:41.760] 【夕阳的颜色 染上暗红的色彩 像用水彩颜料画的】
[01:48.250] 【大家的影子 看啊】
[01:50.690] 【慢慢的在延长】
[01:54.730] 【无可替代的日子】
[01:57.170] 【带着不舍之情 最终结束了】
[02:03.870] 【我们的风吹起了】
[02:06.870] 【裙摆在随风飘舞】
[02:10.150] 【一个一个地完成了】
[02:13.420] 【有信心 可以有自信了】
[02:16.840] 【在正中间的话】
[02:19.900] 【只是因为在梦中】
[02:23.110] 【完全没有注意到呢】
[02:26.380] 【我们在 闪耀着光芒】
[03:02.250] 【我们的风吹起了】
[03:05.270] 【推动着我们的后背】
[03:08.340] 【一次也未曾见过的未来】
[03:11.750] 【我们牵起手 奔跑上去吧】
[03:15.210] 【今天的感动】
[03:18.260] 【是明天的回忆吧】
[03:21.460] 【想永远记住不忘记吧】
[03:24.760] 【我们在 闪耀着光芒】