思い出クロール

思い出クロール

歌名 思い出クロール
歌手 スキマスイッチ
专辑 スキマスイッチ
原歌词
[00:18.64] 待ち合わせはいつものライオンの前
[00:26.09] 次々揃う懐かしい顔ぶれ
[00:31.71]
[00:32.89] 積もる話をそれぞれが持ち寄って
[00:42.56]
[00:45.42] 最初はみんな少し照れくさそうに
[00:53.03] それでもほんの数分で元通り
[00:58.82]
[00:59.85] 二十数年の時空をひと泳ぎ
[01:09.71]
[01:11.40] 職場に浸って定着した標準語
[01:18.93] ここでは何だってあの頃のまま
[01:25.32]
[01:25.89] お互いの卒業アルバムに書いた通りの大人になれてるかい?
[01:43.01] あぁ全部忘れていいじゃない 今日くらい思い出の中をクロール
[01:59.43]
[02:06.15] 人生でいうとほんのワンストローク
[02:13.58] だけどそこで見つけたものは数多く
[02:19.57]
[02:20.45] そうだよ青春は生きてる内に語りきれない
[02:30.54]
[02:31.95] ホレてたハレてただのまだ言うの?
[02:39.66] 僕たちの時計はストップしたまま
[02:45.92]
[02:46.43] 終わらない夜は続く 朝日もまだきっと遠慮している
[03:03.54] あえて言葉にはしない みんなで笑えばそれこそが僕らのエール
[03:21.79] 思い出の中をクロール
[03:28.69]
歌词翻译
[00:18.64] 碰头还是在老地方 动物园门口
[00:26.09] 一张张熟悉的面孔掠过
[00:32.89] 各自心中积存的话语 都带过来凑在一起
[00:45.42] 一开始 大家都略显羞涩难堪
[00:53.03] 可过了几分钟后便一如当初
[00:59.85] 一口气游过二十几年的时空
[01:11.40] 长期身处职场 而固定下来的客套话
[01:18.93] 在这里 都(消失不见) 一如既往
[01:25.89] 有成为在彼此毕业相册里 写下的理想的自己吗?
[01:43.01] 啊啊 全部遗忘也没什么不好 至少今天 沉浸在回忆的自由泳
[02:06.15] 说到人生 不过是单程泳道
[02:13.58] 然而在那里收获却颇丰
[02:20.45] 是啊 在有限的人生内 青春是谈不完的话题
[02:31.95] 你还在说些谈情说爱的事么?
[02:39.66] 我们的时钟仿佛就这么静止了
[02:46.43] 永无止境的夜晚仍在继续 那一定是旭日在回避吧
[03:03.54] 有些话不一定会说出口 大家的笑容 那才是属于我们的声援
[03:21.79] 回忆自由泳