パレード

パレード

歌名 パレード
歌手 BUMP OF CHICKEN
专辑 パレード
原歌词
[ti:パレード]
[ar:BUMP OF CHICKEN]
[al:パレード]
[00:10.35] 帰り道 僕の足 白黒の真昼
[00:15.23] 呼吸はどうか 普通かどうか 手を当てた胸に
[00:20.29] 記憶が揺れる 混ざって溢れる
[00:25.28] 離さないで 離さないで 誰がそこにいるの
[00:41.12] 途中のまま 止まったまま 時計に置いていかれる
[00:46.21] 歩かなきゃ 走らなきゃ 昨日に食べられる
[00:51.09] どうしても見る 見たくない傷
[00:56.28] 忘れないで 忘れないで 心だけが世界
[01:02.00] 数秒後出会う景色さえも
[01:06.73] 想像できなくなってしまった
[01:12.16] 鏡の中でこっちを見ている
[01:17.04] 知らない人に全て知られている
[01:22.84] まだ心臓が まだ心臓が
[01:43.32] どれが誰 誰が僕 白黒の真昼
[01:48.28] 思考はどうか 自分かどうか どこまでが本当か
[01:53.78] 考える度 溺れそうになる
[01:58.40] 絶やさないで 守り抜いて 弱く燃える灯り
[02:04.33] 覚えている言葉の事
[02:09.37] 思い出せる温度の事
[02:14.34] なくして消えた消せない事
[02:19.36] なくなることが決まっている事
[02:27.97] もう一度 もう二度と
[02:37.71] まだ心臓が まだ心臓が
[02:47.91] あの声を 温かさを
[02:58.22] 確かめて まだ心臓が
[03:08.67] パレードは続く 心だけが世界
[03:14.19] パレードは続く 僕はここにいるよ
[03:19.22] パレードは続く 心だけが世界
[03:23.89] パレードは続く 弱く燃える灯り
歌词翻译
[00:10.35] 归途之上 我的脚步 走在黑白色的白昼
[00:15.23] 呼吸怎样了 还可以吗 手贴在胸口前
[00:20.29] 记忆在摇晃 我们再触手
[00:25.28] 不要离开 不要离开 有谁在那边吗?
[00:41.12] 在路途中停滞 跟不上时钟
[00:46.21] 不能不步行 不能不奔走 要被昨天吞噬了
[00:51.09] 无论如何还是看到 那个不想看见的伤痕
[00:56.28] 不要忘记 不要忘记 只有心灵是世界
[01:02.00] 就算是几秒後的景色都
[01:06.73] 变得难以想像
[01:12.16] 镜中的人望著这边陌生人
[01:17.04] 知道我的一切
[01:22.84] 心跳依然 心跳依然
[01:43.32] 谁是谁 谁是我? 黑白色的白昼
[01:48.28] 思考好了吗 自己怎麼了 到底要走多远才是真实
[01:53.78] 每次思考都就像要沉溺一样
[01:58.40] 不要停止去保护 这微微燃烧著的光
[02:04.33] 我记起了话语
[02:09.37] 我记起了真相
[02:14.34] 因失去而消失 是不会消逝的失去了的事情
[02:19.36] 是不能改变的
[02:27.97] 再一次 再一次
[02:37.71] 心跳依然 心跳依然
[02:47.91] 那声音 那温暖
[02:58.22] 请确保 心跳依然
[03:08.67] 游行继续 只有心灵是世界
[03:14.19] 游行继续 我就在这里
[03:19.22] 游行继续 只有心灵是世界
[03:23.89] 游行继续 这微微燃烧著的光