セパレイト・ウェイズ
| 歌名 |
セパレイト・ウェイズ
|
| 歌手 |
戸松遥
|
| 专辑 |
courage
|
| [00:17.250] |
遠回りばかりしたよね 君と歩いてた |
| [00:28.340] |
夕暮れの風に吹かれて 明日を見ていた |
| [00:39.090] |
|
| [00:39.710] |
何が起きても平気 そう思えたよ |
| [00:49.340] |
あの日あの場所で 時間(とき)を重ねるまで |
| [01:01.760] |
知らずにいた世界 |
| [01:05.370] |
|
| [01:06.120] |
巡り巡る季節が 癒えない心満たしてく |
| [01:17.910] |
いつもその笑顔が 背中を押すから |
| [01:28.550] |
過去に埋もれて消えた 二人交わした言葉が |
| [01:40.050] |
今も眩しい ずっと近くに君を感じてるから |
| [01:54.030] |
|
| [02:10.200] |
背伸びをしたって見えない 遠い遠い出口 |
| [02:21.230] |
降りしきる雨に打たれて 立ち尽くしていた |
| [02:31.840] |
|
| [02:32.440] |
手を伸ばせば そこにある温もり |
| [02:42.340] |
暗い道でさえ 揺るぎない光が足もと照らしてく |
| [02:58.480] |
|
| [02:59.150] |
伝えきれない想いが 胸の中に溢れてく |
| [03:10.920] |
頬を落ちる涙 強さになるから |
| [03:21.450] |
たとえ離れてたって 一人見上げる夜空は |
| [03:33.130] |
今も優しい そっと近くに君を感じてるから |
| [03:46.520] |
|
| [03:47.060] |
目を閉じるとその声が 確かに聞こえてくる |
| [03:58.260] |
儚い日々は また続いていく |
| [04:04.440] |
踏み出す一歩を導くのは 君がくれた果てない勇気 |
| [04:16.120] |
|
| [04:17.560] |
巡り巡る季節が 癒えない心満たしてく |
| [04:28.930] |
いつかこぼれ落ちた 涙の理由も |
| [04:39.750] |
過去に埋もれて消えた 伝えたかった言葉が |
| [04:51.220] |
今も眩しい ずっと近くに君を感じてるから |
| [05:06.200] |
|
| [00:17.250] |
我们总是绕着远路 和你一起散步 |
| [00:28.340] |
被黄昏的风所吹拂 期待着未来 |
| [00:39.710] |
我想不管发生什么都没有关系 |
| [00:49.340] |
不断重复着过去 直到那天的那个地方 |
| [01:01.760] |
不知不觉的这个世界 |
| [01:06.120] |
循环往复的季节填补我我不会愈合的心灵 |
| [01:17.910] |
你的笑容一直鼓励我前行 |
| [01:28.550] |
埋藏于过去消失不见 我们两人的交谈 |
| [01:40.050] |
如今依旧耀眼 我始终感觉你就在我身边 |
| [02:10.200] |
再怎么努力抬起脚尖 仍然看不见遥远的出口 |
| [02:21.230] |
任凭骤雨拍打我仍然停在原地 |
| [02:32.440] |
伸出手的话便能感受到那份温暖 |
| [02:42.340] |
即使是在黑暗的路上也有不会动摇的光芒照亮我的前方 |
| [02:59.150] |
传达不尽的思念填满我的胸襟 |
| [03:10.920] |
于脸颊流淌的眼泪会化作一份坚强 |
| [03:21.450] |
即使分离 一个人仰望的夜空 |
| [03:33.130] |
现在如此温柔 轻轻感觉到你就在我身边 |
| [03:47.060] |
但凡闭上双眼都能听到你的声音 |
| [03:58.260] |
虚假的每一天仍在继续 |
| [04:04.440] |
指引我踏出那一步的是你教会我的那份坚强勇气 |
| [04:17.560] |
循环往复的季节填补我我不会愈合的心灵 |
| [04:28.930] |
一直以来哭泣的理由 |
| [04:39.750] |
被过去所掩埋 一直以来想对你说的话 |
| [04:51.220] |
如今依旧耀眼 我始终感觉你就在我身边 |