セパレイト・ウェイズ

セパレイト・ウェイズ

歌名 セパレイト・ウェイズ
歌手 戸松遥
专辑 courage
原歌词
[00:17.250] 遠回りばかりしたよね 君と歩いてた
[00:28.340] 夕暮れの風に吹かれて 明日を見ていた
[00:39.090]
[00:39.710] 何が起きても平気 そう思えたよ
[00:49.340] あの日あの場所で 時間(とき)を重ねるまで
[01:01.760] 知らずにいた世界
[01:05.370]
[01:06.120] 巡り巡る季節が 癒えない心満たしてく
[01:17.910] いつもその笑顔が 背中を押すから
[01:28.550] 過去に埋もれて消えた 二人交わした言葉が
[01:40.050] 今も眩しい ずっと近くに君を感じてるから
[01:54.030]
[02:10.200] 背伸びをしたって見えない 遠い遠い出口
[02:21.230] 降りしきる雨に打たれて 立ち尽くしていた
[02:31.840]
[02:32.440] 手を伸ばせば そこにある温もり
[02:42.340] 暗い道でさえ 揺るぎない光が足もと照らしてく
[02:58.480]
[02:59.150] 伝えきれない想いが 胸の中に溢れてく
[03:10.920] 頬を落ちる涙 強さになるから
[03:21.450] たとえ離れてたって 一人見上げる夜空は
[03:33.130] 今も優しい そっと近くに君を感じてるから
[03:46.520]
[03:47.060] 目を閉じるとその声が 確かに聞こえてくる
[03:58.260] 儚い日々は また続いていく
[04:04.440] 踏み出す一歩を導くのは 君がくれた果てない勇気
[04:16.120]
[04:17.560] 巡り巡る季節が 癒えない心満たしてく
[04:28.930] いつかこぼれ落ちた 涙の理由も
[04:39.750] 過去に埋もれて消えた 伝えたかった言葉が
[04:51.220] 今も眩しい ずっと近くに君を感じてるから
[05:06.200]
歌词翻译
[00:17.250] 我们总是绕着远路 和你一起散步
[00:28.340] 被黄昏的风所吹拂 期待着未来
[00:39.710] 我想不管发生什么都没有关系
[00:49.340] 不断重复着过去 直到那天的那个地方
[01:01.760] 不知不觉的这个世界
[01:06.120] 循环往复的季节填补我我不会愈合的心灵
[01:17.910] 你的笑容一直鼓励我前行
[01:28.550] 埋藏于过去消失不见 我们两人的交谈
[01:40.050] 如今依旧耀眼 我始终感觉你就在我身边
[02:10.200] 再怎么努力抬起脚尖 仍然看不见遥远的出口
[02:21.230] 任凭骤雨拍打我仍然停在原地
[02:32.440] 伸出手的话便能感受到那份温暖
[02:42.340] 即使是在黑暗的路上也有不会动摇的光芒照亮我的前方
[02:59.150] 传达不尽的思念填满我的胸襟
[03:10.920] 于脸颊流淌的眼泪会化作一份坚强
[03:21.450] 即使分离 一个人仰望的夜空
[03:33.130] 现在如此温柔 轻轻感觉到你就在我身边
[03:47.060] 但凡闭上双眼都能听到你的声音
[03:58.260] 虚假的每一天仍在继续
[04:04.440] 指引我踏出那一步的是你教会我的那份坚强勇气
[04:17.560] 循环往复的季节填补我我不会愈合的心灵
[04:28.930] 一直以来哭泣的理由
[04:39.750] 被过去所掩埋 一直以来想对你说的话
[04:51.220] 如今依旧耀眼 我始终感觉你就在我身边