ポケットの中に

ポケットの中に

歌名 ポケットの中に
歌手 かえる王国
专辑 新しくなったら
原歌词
[00:02.57] 川を流れて向かう あの子の場所へ向かう
[00:11.50] さっきまでここにいたような 気がするのに
[00:20.00]
[00:21.00] 川を流れて向かう あの子の場所へ向かう
[00:29.50] ポケットの奥であの日の 幼い声がする
[00:37.42]
[00:38.10] どうか どうか
[00:42.50] 虹のたもと また会えますように
[00:49.35] あの子 寂しい思いしてませんように
[01:05.37]
[01:06.10] 川を流れて向かう 忙(せわ)しない街の横で
[01:15.00] さっきまでここにいたような 気がするのに
[01:23.27]
[01:24.10] 西も 東も 電車 まるで長い蛇のよう
[01:33.00] いつか見えなくなるんだろ
[01:37.45] 遠くへ行くんだろ
[01:40.94]
[01:41.50] どうか どうか
[01:46.00] 虹のたもとまた会えますように
[01:53.00] あの子 寂しい思いしてませんように
[02:17.85]
[02:18.45] ポケットを手で探る
[02:23.10] 面影を探してる
[02:27.45] 喜びの涙が出るね
[02:32.00] あの子がいてよかった よかった
歌词翻译
[00:02.57] 川流不息 向着它的地方
[00:11.50] 有种似曾相识的感觉
[00:21.00] 川流不息 向着它的地方
[00:29.50] 那天我口袋里的小声音
[00:38.10] 无论如何 无论如何
[00:42.50] 为了能在彩虹下再次相见
[00:49.35] 希望它不要感到寂寞
[01:06.10] 川流不息 繁忙的城市旁
[01:15.00] 有种似曾相识的感觉
[01:24.10] 西边东边都是电车 就像一条长长的蛇
[01:33.00] 就要从眼前消失
[01:37.45] 去向很远的地方
[01:41.50] 无论如何 无论如何
[01:46.00] 为了能在彩虹下再次相见
[01:53.00] 希望它不要感到寂寞
[02:18.45] 将手收进口袋
[02:23.10] 寻找那个面影
[02:27.45] 流出喜悦的眼泪
[02:32.00] 它还在呢 太好了