ポケットの中に
| 歌名 |
ポケットの中に
|
| 歌手 |
かえる王国
|
| 专辑 |
新しくなったら
|
| [00:02.57] |
川を流れて向かう あの子の場所へ向かう |
| [00:11.50] |
さっきまでここにいたような 気がするのに |
| [00:20.00] |
|
| [00:21.00] |
川を流れて向かう あの子の場所へ向かう |
| [00:29.50] |
ポケットの奥であの日の 幼い声がする |
| [00:37.42] |
|
| [00:38.10] |
どうか どうか |
| [00:42.50] |
虹のたもと また会えますように |
| [00:49.35] |
あの子 寂しい思いしてませんように |
| [01:05.37] |
|
| [01:06.10] |
川を流れて向かう 忙(せわ)しない街の横で |
| [01:15.00] |
さっきまでここにいたような 気がするのに |
| [01:23.27] |
|
| [01:24.10] |
西も 東も 電車 まるで長い蛇のよう |
| [01:33.00] |
いつか見えなくなるんだろ |
| [01:37.45] |
遠くへ行くんだろ |
| [01:40.94] |
|
| [01:41.50] |
どうか どうか |
| [01:46.00] |
虹のたもとまた会えますように |
| [01:53.00] |
あの子 寂しい思いしてませんように |
| [02:17.85] |
|
| [02:18.45] |
ポケットを手で探る |
| [02:23.10] |
面影を探してる |
| [02:27.45] |
喜びの涙が出るね |
| [02:32.00] |
あの子がいてよかった よかった |
| [00:02.57] |
川流不息 向着它的地方 |
| [00:11.50] |
有种似曾相识的感觉 |
| [00:21.00] |
川流不息 向着它的地方 |
| [00:29.50] |
那天我口袋里的小声音 |
| [00:38.10] |
无论如何 无论如何 |
| [00:42.50] |
为了能在彩虹下再次相见 |
| [00:49.35] |
希望它不要感到寂寞 |
| [01:06.10] |
川流不息 繁忙的城市旁 |
| [01:15.00] |
有种似曾相识的感觉 |
| [01:24.10] |
西边东边都是电车 就像一条长长的蛇 |
| [01:33.00] |
就要从眼前消失 |
| [01:37.45] |
去向很远的地方 |
| [01:41.50] |
无论如何 无论如何 |
| [01:46.00] |
为了能在彩虹下再次相见 |
| [01:53.00] |
希望它不要感到寂寞 |
| [02:18.45] |
将手收进口袋 |
| [02:23.10] |
寻找那个面影 |
| [02:27.45] |
流出喜悦的眼泪 |
| [02:32.00] |
它还在呢 太好了 |