| 歌名 | Morning glow |
| 歌手 | 青木麻由子 |
| 专辑 | FINAL FANTASY X-2 VOCAL COLLECTION/YUNA |
| [01:00.00] | 今も憶えているの |
| [01:06.57] | あなた旅立つ日に見た夢を |
| [01:11.88] | 涙つたうあなたの頬 |
| [01:16.90] | 手を伸ばすと 闇の中消えた |
| [01:32.50] | ふと目を覚ます |
| [01:36.00] | まどろみ射し込む 現実 |
| [01:47.50] | 赤く染まる 人の中 あなた見つけた |
| [01:55.90] | 今はわかってれるから |
| [02:00.00] | 二人交わした約束の意味を |
| [02:06.00] | 光る 儚い 流れ星 |
| [02:11.10] | 遠い空で見上げて微笑む |
| [02:18.30] | 瞳が揺れる度に 思い出すの |
| [02:27.00] | あなたの目 見つめても 遥か彼方 見て |
| [02:41.95] | 今はわかってれるから |
| [02:47.00] | 二人交わした約束の意味を |
| [02:52.00] | 光る 儚い 流れ星 |
| [02:57.10] | 遠い空で見上げて微笑む |
| [03:03.00] | 今はわかってれるから |
| [03:07.70] | あの日交わした約束の意味を |
| [03:13.00] | 光る 儚い 流れ星 |
| [03:18.00] | 遠い空で見上げて微笑む |
| [03:23.00] | 見上げて微笑む... |
| [03:33.00] | 見上げて微笑む... |
| [03:45.00] | …… |
| [01:00.00] | 即使现在我也依然记得 |
| [01:06.57] | 那天我做了一个梦 你离开踏上旅途 |
| [01:11.88] | 泪水从你的脸颊滑落 |
| [01:16.90] | 我向你伸出手而你却消失在黑暗中 |
| [01:32.50] | 突然 我醒来 |
| [01:36.00] | 打了个瞌睡后 现实被照亮 |
| [01:47.50] | 在被染红的人群中 我找到了你 |
| [01:55.90] | 现在 我明白了 |
| [02:00.00] | 我们曾交换过的誓言的意义 |
| [02:06.00] | 夜空划过一颗闪亮即逝的流星 |
| [02:11.10] | 我微笑着凝视遥远的天空 |
| [02:18.30] | 每当我记起 我的眼神就会动摇 |
| [02:27.00] | 你的双眼 即使我凝视着 但它们却寻求着远方 |
| [02:41.95] | 现在 我明白了 |
| [02:47.00] | 我们曾交换过的誓言的意义 |
| [02:52.00] | 夜空划过一颗闪亮即逝的流星 |
| [02:57.10] | 我微笑着凝视遥远的天空 |
| [03:03.00] | 现在 我明白了 |
| [03:07.70] | 我们曾交换过的誓言的意义 |
| [03:13.00] | 夜空划过一颗闪亮即逝的流星 |
| [03:18.00] | 我微笑着凝视遥远的天空 |
| [03:23.00] | 微笑着凝视 |
| [03:33.00] | 微笑着凝视 |
| [03:45.00] | YUNA |