マジックアワー

マジックアワー

歌名 マジックアワー
歌手 out of service
专辑 IA/03 -VISION-
原歌词
[00:00.000]
[00:11.180] 「今夜の脚本は赤毛の奴に決まりってさ」
[00:14.740] 「聞いたことないな、それって噂でしょ?」
[00:17.630] 「先生には内緒だけど、みんなもう集まってるってさ」
[00:21.010] 「ボーッとしてると置いてかれるよ」
[00:23.430] 「ほら今夜は私がお姫様よ」
[00:27.360] 「いざ出航! 舵をとれ」
[00:30.190] 「恐れず果敢に戦いなさい」
[00:33.590] 「あれ、もう交代?」
[00:35.760]
[00:36.600] 「ロマンチックな光景はスポットライトが大活躍」
[00:40.020] 「もっと刺激的な言葉が欲しいのよ」
[00:42.910] 「全然違うじゃない、なんであんた何もわかってないのよ」
[00:46.280] 「もっとアドリブをきかせたらどう?」
[00:48.360]
[00:48.750] 「制服からキメるお姫様ごっこ」
[00:52.490] 「自分勝手にデコレーション」
[00:55.380] 「ところで話はまだ続くのかい?」
[00:58.860] 「いつになってもつまんないな」
[01:01.320]
[01:01.790] 誰のストーリーが一番かしら
[01:05.910] 目指すはヒロイン
[01:08.090] 厳しい目でお互いを評価
[01:11.860] スタンバイ組チャンス到来
[01:15.140] まだ今夜は眠れそうもない
[01:19.670]
[01:23.130]
[01:33.430] 「こんなおおきな牙剥いて、子供達を襲うのさ」
[01:36.830] 「きっと遊び相手がほしいのね」
[01:39.680] 「こんなおおきな口裂いて、君の夢を食べるのさ」
[01:43.110] 「きっとおなかがすいてるのね」
[01:45.280]
[01:45.830] 「俯いてスルーする悪役指名」
[01:49.490] 「フルスピードで逃げ切って」
[01:52.400] 「誰かが誰かが犠牲になって!」
[01:55.690] 「そんな役は願い下げよ!」
[01:57.850]
[01:58.610] 私のストーリーは悪役だらけ
[02:02.780] 悲劇のヒロイン
[02:04.930] きっと感動のクライマックスはない
[02:08.880] もう間に合わないから
[02:11.940] またすかさず終演
[02:14.700] いつもひとりぼっち
[02:20.800] いつまでもエキストラ
[02:27.040] 星の数ほどの脚本の
[02:32.980] その中で私の居場所はどこ?
[02:41.410]
[02:53.960] 最初は脇役で
[02:57.300] 満足してたの
[03:00.540] 少しずつ貴方のストーリーに惹かれて
[03:05.800]
[03:06.510] こんな私でも狙えるかしら
[03:10.660] 最高のヒロイン
[03:12.820] きっと感動のクライマックスまで
[03:16.670] まだ間に合うはずだわ 置いていかないで
[03:21.220]
[03:21.630] 位置について「よーいドン!」で走り出したら
[03:26.540] 振り返らないでしょ?
[03:28.560] 遠い未来かもしれないけれど
[03:32.470] あきらめたりはしないわ 私が主演女優賞
[03:38.690] 貴方の中で輝きたい
[03:42.800]
歌词翻译
[00:11.180] 「据说今晚的剧情已经决定让红头发的家伙演了」
[00:14.740]「没听说过啊,这只是谣言吧?]
[00:17.630]「要对导演保密,但是大家已经聚到一起了]
[00:21.010] 「发呆的话就会被丢下哟」
[00:23.430] 「看啊今晚我就是公主殿下哟」
[00:27.360] 「立刻出航!快来掌舵吧」
[00:30.190] 「去勇敢无畏的战斗吧」
[00:33.590] 「哎呀,该换人了?」
[00:36.600] 「浪漫的光景由聚光灯来大显身手」
[00:40.020] 「我想要更加刺激的话语啊」
[00:42.910] 「这不是完全不对吗,为什么你什么都不懂啊」
[00:46.280] 「让即兴表演变得更加有效点如何?」
[00:48.750] 「从服装来决定的扮演公主的游戏」
[00:52.490] 「自己擅自点缀了装饰」
[00:55.380] 「话说回来这话题还要继续下去吗?」
[00:58.860] 「真是无论何时都无聊透顶啊」
[01:01.790] 谁的故事才是最好的呢
[01:05.910] 目标是女主角
[01:08.090] 用严厉的眼光来互相评价
[01:11.860] 预备出航的人的机会来了
[01:15.140] 看来今晚也无法入睡了
[01:33.430] 「露出这么大的獠牙,就是要去袭击小孩子们」
[01:36.830] 「肯定是想找个玩游戏的对象吧」
[01:39.680] 「张开这么大的嘴巴,就是要去吃掉你的梦想」
[01:43.110] 「肯定是肚子饿了吧」
[01:45.830] 「低下头来无视掉的坏人点名」
[01:49.490] 「用尽全速来逃脱掉」
[01:52.400] 「快来个人去牺牲下自己吧!」
[01:55.690] 「不要再提这种戏份了!」
[01:58.610] 我的故事里净是坏人
[02:02.780] 悲剧的女主角
[02:04.930] 肯定不会有令人感动的高潮的
[02:08.880] 反正已经没法儿赶上了
[02:11.940] 所以又紧接着演出结束
[02:14.700] 一直都是孤单一人
[02:20.800] 一直一直都是个群众演员
[02:27.040] 在多如繁星的剧本之中
[02:32.980] 我的容身之所到底在哪里?
[02:53.960] 一开始是个配角
[02:57.300] 就已经满足了
[03:00.540] 逐渐的被你的故事所吸引住
[03:06.510] 这样的我也能争取到吗
[03:10.660] 最棒的女主角
[03:12.820] 肯定能达到令人感动的高潮的
[03:16.670] 绝对还能赶上的 不要丢下我啊
[03:21.630] 念着“各就各位,预备——跑!”然后奔跑起来了的话
[03:26.540] 就没法儿回头了吧?
[03:28.560] 也许这还是很遥远的未来
[03:32.470] 但绝对不会放弃 我就是最佳女演员奖
[03:38.690] 好想在你的心中绽放光芒