サンデーミナミパーク

サンデーミナミパーク

歌名 サンデーミナミパーク
歌手 石風呂
专辑 IA/03 -VISION-
原歌词
[00:22.210] 消えない街灯やら声やら うるさいだけのネオン街を
[00:25.640] 用事もないただ通りすぎるだけの
[00:28.890] 彼女には秘密があった 見えない速度で走っていく
[00:32.450] 車の影目で追って
[00:35.120]
[00:35.800] サンデーならミナミのパークへ 気のない言葉を返している
[00:39.150] バレないほど小さな演技の端を
[00:42.480] 捕まえたなら答えの先へ 辿り着けたりするのだろうか
[00:45.870] 彼女はそれを探すよ
[00:49.100]
[00:49.550] 飛べない鳥なら ゆけるとこまで走ろう
[00:56.120] 私の話を何度でも聞いてくれよ
[01:02.680] 冷めない熱なら ここできっと見つかるさ
[01:09.150] 状況なら後から来るから 最高速度で迎えにいくよ
[01:12.960] 今から
[01:15.770]
[01:17.090] サヨナラのやり方も 僕ら忘れちゃって
[01:24.180] わかんないよ未来なんて それがきっといいのだろう
[01:30.500] もうどうしようもない日々を どうにかしたくたって
[01:37.550] 心を削って僕ら 何ができるだろう
[01:43.870]
[01:51.380] 消えてく街灯やら声やら 静かなだけのベッドタウン
[01:54.580] 興味もない ただ通りすがるだけの
[01:58.050] 深夜過ぎ、彼女は知った 要らないものなどないんだな…と
[02:01.380] 猫の声を聞きながら
[02:04.340]
[02:04.850] 咲かない花なら 笑うまで水をあげよう
[02:11.570] 汚い話は全部忘れてしまおう
[02:18.270] 知りたいことなら ここできっと見つかるさ
[02:24.890] 拳銃なら3丁あるから 最高速度で迎えにいくよ
[02:28.530] 今から
[02:31.250]
[02:32.580] サヨナラの言い方も 僕ら忘れちゃって
[02:39.660] わかんないよ意味なんて 明日にゃきっと忘れるよ
[02:46.010] もう何度でもやり直そう 上手くいく日まで
[02:53.040] 心を削って 僕ら何がしたいのだろう
[02:59.380]
[03:26.500] 笑ってやってきたことも 泣いて我慢したことも
[03:33.350] 今日のためにあったのだろう やってやろう
[03:39.930]
[03:41.420] さよならの声すらも 私聞こえないよ
[03:48.450] わかんないよ未来なんて そうであってほしいけど
[03:54.810] もうこんなことないような 生活に憧れて
[04:01.860] 心を信じて 僕ら何が見えるだろう
[04:07.790]
[04:08.310] もう何度でも
[04:11.600]
[04:14.960] そう何度でも
[04:17.170]
[04:21.230] せーの
歌词翻译
[00:22.210] 不熄滅的街燈和不消失的聲音 在只有喧噪的霓虹燈街
[00:25.640] 單純是毫無目的地路過的
[00:28.890] 她懷抱著秘密 以肉眼追著
[00:32.450] 那以看不見的速度駛過的車
[00:35.800] 「週日的話要到南面的公園」 回覆著無關緊要的話語
[00:39.150] 要是能夠捉緊那一絲 不會暴露的小小演技的話
[00:42.480] 會否能夠到達答案呢
[00:45.870] 她探求著的正是那個
[00:49.550] 要是不能飛翔的鳥兒 就走到能抵達的地方吧
[00:56.120] 多少次也好請聽我的話啊
[01:02.680] 不會冷卻的熱度的話 在這裏定能尋獲
[01:09.150] 狀況的話會隨後趕上的 所以就用最高速度去迎接你
[01:12.960] 現在就出發
[01:17.090] 就連道別的方法 也忘記的我們
[01:24.180] 怎會知道呢未來什麼的 反正那一定是無所謂的事
[01:30.500] 即使對毫無辦法的日常 想要做些甚麼也好
[01:37.550] 不惜一切的我們 到底能做到什麼
[01:51.380] 熄滅了的街燈和消失了的聲音 只有一片靜寂的睡城
[01:54.580] 毫不感興趣 只是偶然經過
[01:58.050] 過了深夜、她明白了 「不需要之物根本不存在」
[02:01.380] 在聽著貓叫聲之際
[02:04.850] 要是不綻開的花朵 就灌澆至其展露笑容吧
[02:11.570] 把骯髒的對話也忘記掉
[02:18.270] 想知道的時的話 在這裏定能尋獲
[02:24.890] 手槍的話這裡有三把 所以就用最高速度去迎接你
[02:28.530] 現在就出發
[02:32.580] 就連再見的說法 也忘記的我們
[02:39.660] 怎會明白呢 意義什麼的 明天就一定會忘掉吧
[02:46.010] 就無論多少次也重新來過 直到能順利完成的一天
[02:53.040] 不惜一切地 我們到底想做些什麼呢
[03:26.500] 一直以來笑著完成的事也好 哭著忍耐地事也好
[03:33.350] 也是為了今天而存在的吧 定會走過的
[03:41.420] 連再見的聲音 我也聽不到啊
[03:48.450] 不明白啊未來什麼的 雖然想要維持那樣的日子
[03:54.810] 憧憬著已經不會再有這樣的事情的生活
[04:01.860] 相信自己內心的我們 到底會看見甚麼呢
[04:08.310] 即使是多少次也好
[04:14.960] 就算是多少次也好
[04:21.230] 1、2