シルエット

シルエット

歌名 シルエット
歌手 KANA-BOON
专辑 シルエット
原歌词
[00:22.400] いっせーのーせで
[00:24.730] 踏み込むゴールライン
[00:26.790] 仆らは何も何もまだ知らぬ
[00:32.790] 一线を越えて
[00:34.940] 振り返るともうない
[00:36.980] 仆らは何も何もまだ知らぬ
[00:43.570] うだってうだってうだってく
[00:47.680] 煌く汗がこぼれるのさ
[00:54.280] 覚えてないことも
[00:56.160] たくさんあっただろう
[00:59.540] 谁も彼もシルエット
[01:04.250] 大事にしてたもの
[01:06.280] 忘れたふりをしたんだよ
[01:09.850] 何もないよ笑えるさ
[01:17.560] いっせーのーで
[01:19.220] 思い出す少年
[01:21.970] 仆らは何もかもを欲しがった
[01:27.690] わかってるって
[01:29.850] あぁ気づいてるって
[01:32.080] 时计の针は日々は止まらない
[01:38.450] 夺って夺って夺ってく
[01:42.700] 流れる时と记忆
[01:45.930] 远く远く远くになって
[01:48.670] 覚えてないことも
[01:51.150] たくさんあっただろう
[01:54.830] 谁も彼もシルエット
[01:59.940] 知らないふりをしたんだよ
[02:05.290] 何もないよ笑えるさ
[02:20.820] ひらりとひらりと舞ってる
[02:24.710] 木の叶のように揺れることなく
[02:29.430] 焦燥なく过ごしていたいよ
[02:33.540] 覚えてないことも
[02:35.790] たくさんあったけど
[02:39.120] きっとずっと
[02:41.730] 変わらないものがあることを
[02:46.320] 教えてくれたあなたは
[02:49.580] 消える消えるシルエット
[02:54.390] 大事にしたいもの
[02:56.750] もって大人になるんだ
[03:00.410] どんな时も离さずに
[03:05.190] 守り続けよう
[03:07.570] そしたらいつの日にか
[03:11.140] 何もかもを笑えるさ
[03:16.160] ひらりとひらりと舞ってる
[03:20.000] 木の叶が飞んでいく
[03:24.160] WO…
歌词翻译
[00:22.400] 整装待发
[00:24.730] 坚定踏向终点线
[00:26.790] 我们依旧懵懂无知
[00:32.790] 越过那条界线
[00:34.940] 蓦然回首 再无任何踪迹
[00:36.980] 我们依旧懵懂无知
[00:43.570] 铭记那属于青春的热血
[00:47.680] 闪亮的汗滴流淌而下
[00:54.280] 也会有许多
[00:56.160] 再想不起的事
[00:59.540] 无论是谁 不过一袭剪影
[01:04.250] 一路珍惜的事物
[01:06.280] 我佯装早已忘却的样子
[01:09.850] 什么都没有 我还笑得出来
[01:17.560] 整装待发
[01:19.220] 少年犹记往昔
[01:21.970] 当初的我们 什么都渴望得到
[01:27.690] 其实早就明白
[01:29.850] 其实早就有所察觉
[01:32.080] 时钟的指针 无法阻止时光的脚步
[01:38.450] 渐渐夺走属于我们的东西
[01:42.700] 流逝的光阴以及往昔记忆
[01:45.930] 渐行渐远
[01:48.670] 也会有许多
[01:51.150] 再想不起的事
[01:54.830] 无论是谁 不过一袭剪影
[01:59.940] 佯装毫不知情的样子
[02:05.290] 什么都没有 我还笑得出来
[02:20.820] 从过去到现在我只是渴望
[02:24.710] 如翩然飘舞落地的树叶般
[02:29.430] 未曾动摇平静安逸的生活
[02:33.540] 也曾有许多
[02:35.790] 再想不起的事
[02:39.120] 世上必定也有着
[02:41.730] 永恒不变的事物
[02:46.320] 告诉我这个道理的你
[02:49.580] 如剪影消逝在远方
[02:54.390] 拥有想要珍惜的事物
[02:56.750] 才能算是真正长大了吧
[03:00.410] 无论何时我都不会放手
[03:05.190] 继续将你守护下去
[03:07.570] 而后在将来的某天
[03:11.140] 我们并肩笑看世间万物
[03:16.160] 翩然飘舞落地的树叶
[03:20.000] 此刻飞往远方
[03:24.160] 喔...