時代おくれ

時代おくれ

歌名 時代おくれ
歌手 玉置浩二
专辑 群像の星
原歌词
[00:07.32] 一日二杯の 酒を饮み
[00:13.87] さかなは特に こだわらず
[00:20.78] マイクが来たなら
[00:24.46] 微笑んで
[00:28.08] 十八番を一つ歌うだけ
[00:37.72] 妻には涙を 见せないで
[00:44.58] 子供に愚痴を きかせずに
[00:51.25] 男の叹きは ほろ酔いで
[00:58.37] 酒场の隅に置いて行く
[01:05.37] 目立たぬように
[01:08.69] はしゃがぬように
[01:12.13] 似合わぬことは
[01:14.96] 无理をせず
[01:18.85] 人の心を见つめつづける
[01:25.73] 时代おくれの男になりたい
[01:36.96] 不器用だけれど
[01:40.10] しらけずに
[01:43.59] 纯粋だけど 野暮じゃなく
[01:50.35] 上手なお酒を
[01:53.91] 饮みながら
[01:57.55] 一年一度 酔っぱらう
[02:07.51] 昔の友には やさしくて
[02:14.08] 変わらぬ友と 信じ込み
[02:20.69] あれこれ仕事も あるくせに
[02:28.12] 自分のことは後にする
[02:34.88] ねたまぬように
[02:38.23] あせらぬように
[02:41.58] 饰った世界に流されず
[02:48.32] 好きな谁かを思いつづける
[02:55.17] 时代おくれの男になりたい
[03:03.53] 目立たぬように
[03:06.96] はしゃがぬように
[03:10.29] 似合わぬことは
[03:13.21] 无理をせず
[03:17.08] 人の心を见つめつづける
[03:23.88] 时代おくれの男になりたい
[03:28.40]
[03:30.44] ···終わり···
歌词翻译
[00:07.32] 一天喝下两杯酒
[00:13.87] 就算是鱼也无所谓
[00:20.78] 麦克风来了的话
[00:24.46] 就微笑着
[00:28.08] 唱一首擅长的歌
[00:37.72] 从不在妻子面前流泪
[00:44.58] 也不在孩子面前抱怨
[00:51.25] 男人的哀叹 就这样微醉
[00:58.37] 躲在酒馆的角落
[01:05.37] 不声张
[01:08.69] 不喧闹
[01:12.13] 不适合自己的事
[01:14.96] 从不勉强自己
[01:18.85] 只想做一个看透人心
[01:25.73] 被时代抛弃的人
[01:36.96] 虽然人很笨
[01:40.10] 但不会扫兴
[01:43.59] 简单质朴 却不俗气
[01:50.35] 端一杯拿手的酒
[01:53.91] 喝着
[01:57.55] 一年醉那么一次
[02:07.51] 温柔对待昔日好友
[02:14.08] 相信友情永远不变
[02:20.69] 明明还有这样那样的工作
[02:28.12] 却还是把自己的事情放到最后
[02:34.88] 不妒忌
[02:38.23] 不急躁
[02:41.58] 在这粉饰的世界 不随波逐流
[02:48.32] 只想做一个 心里思念着喜欢的人
[02:55.17] 被时代抛弃的男人
[03:03.53] 不声张
[03:06.96] 不喧闹
[03:10.29] 不适合自己的事
[03:13.21] 从不勉强自己
[03:17.08] 只想做一个看透人心
[03:23.88] 被时代抛弃的男人
[03:30.44] ···(完)···