| 歌名 | 明日天気にしておくれ |
| 歌手 | 藤井フミヤ |
| 专辑 | ピカチュウ・ザ・ムービー ソングベスト 1998-2008 |
| [00:19.83] | 石ころをいくつ蹴って |
| [00:25.27] | 帰り道の数え唄 |
| [00:31.20] | 遠回りして帰ろう |
| [00:37.10] | 夕日が見えるところまで |
| [00:43.04] | てんてん 並んだ白い雲 ほら |
| [00:48.78] | てんてん ゆっくり紅くなる |
| [00:54.81] | なんだかいい日だったな |
| [01:00.65] | 明日天気にしておくれ |
| [01:06.82] | |
| [01:18.28] | 小さな手を振りながら |
| [01:23.95] | 何度も何度も振り返る |
| [01:29.90] | 遠くで聞こえる風に |
| [01:35.73] | 子供たちの「また明日」 |
| [01:41.57] | だんだん 夕日が沈んでく ほら |
| [01:47.34] | だんだん 星が瞬きだす |
| [01:53.32] | なんだかいい日だったな |
| [01:59.24] | 明日天気にしておくれ |
| [02:05.49] | |
| [02:28.63] | きらきら流れる川の音に |
| [02:34.23] | ゆらゆら揺れてるお月様 |
| [02:39.79] | 戻ろうか帰ろうか |
| [02:46.44] | 見上げた空にふっと |
| [02:52.88] | ふるさとを想うよ |
| [03:01.43] | |
| [03:16.93] | 誰かが帰りを待っているかな |
| [03:22.70] | 帰り道の月明かり |
| [03:28.49] | 家路を急ぐ足音 |
| [03:34.25] | 虫たちの声を止めてゆく |
| [03:40.17] | てんてん 明かりの灯る窓 ほら |
| [03:45.92] | てんてん いろんな夢見てる |
| [03:51.82] | なんだかいい日だったな |
| [03:57.71] | 明日天気にしておくれ |
| [04:03.42] | |
| [04:03.80] | 明日天気にしておくれ |
| [00:00.00] | 希望明天是个好天气 |
| [00:04.00] | 演唱 藤井郁弥 作词 田中宏和 |
| [00:19.83] | 踢著几颗小石子 |
| [00:25.27] | 唱著回程的数数歌 |
| [00:31.20] | 绕个远路回去吧 |
| [00:37.10] | 直到能看见夕阳的地方 |
| [00:43.04] | 一个个 并列的白云 看哪 |
| [00:48.78] | 一个个 缓缓地变红 |
| [00:54.81] | 真是美好的一天哪 |
| [01:00.65] | 希望明天是个好天气 |
| [01:18.28] | 一边挥著小小的手 |
| [01:23.95] | 一边频频转头回望 |
| [01:29.90] | 从风中听见远处传来的 |
| [01:35.73] | 小朋友们的‘明天见’ |
| [01:41.57] | 渐渐地 夕阳西下 看哪 |
| [01:47.34] | 渐渐地 星光闪烁 |
| [01:53.32] | 真是美好的一天哪 |
| [01:59.24] | 希望明天是个好天气 |
| [02:28.63] | 闪闪发亮的川流声里 |
| [02:34.23] | 轻轻地摇荡著的月亮 |
| [02:39.79] | 回去吧 回家吧 |
| [02:46.44] | 仰望天空的时候 |
| [02:52.88] | 忽然想起了故乡 |
| [03:16.93] | 家里有谁在等著呢 |
| [03:22.70] | 在回程的月光下 |
| [03:28.49] | 赶路回家的脚步声 |
| [03:34.25] | 使虫儿的鸣叫声停了下来 |
| [03:40.17] | 一个个 灯火通明的窗口 看哪 |
| [03:45.92] | 一个个 做著各种的美梦 |
| [03:51.82] | 真是美好的一天哪 |
| [03:57.71] | 希望明天是个好天气 |
| [04:03.80] | 希望明天是个好天气 |