End of the World
| 歌名 |
End of the World
|
| 歌手 |
papiyon
|
| 专辑 |
End of the World
|
| [00:32.37] |
畳まれた空間が |
| [00:34.67] |
繰り返す事の証明は |
| [00:37.14] |
横隔膜の痙攣と |
| [00:39.73] |
乾く吐息が知っていた |
| [00:42.25] |
栄光を描いた空想に |
| [00:44.81] |
生き返る声の境界線 |
| [00:47.39] |
画面の向こうに張っていた |
| [00:49.93] |
言い訳が剥がれていく |
| [00:52.51] |
「あのビルの屋上から君は僕を見てた?」 |
| [02:26.95][01:00.10] |
ただ精一杯我儘を言った |
| [02:29.45][01:02.75] |
独りぼっちの この終わる世界で |
| [02:32.09][01:05.25] |
君と手を繋いでいたいな |
| [02:34.65][01:07.82] |
僕の音が鳴り止むまで |
| [01:20.88] |
朝焼けに染まる空が綺麗で |
| [01:25.99] |
出来れば永遠に眺めていたかった、なんて |
| [01:31.12] |
夕焼けに変わる街が笑って |
| [01:36.07] |
僕等の心情を埋め尽くしていくんだ |
| [01:40.63] |
「壊れたピアノに座って君は僕を見てた?」 |
| [01:48.76] |
別にいいよと愛憎を売った |
| [01:51.15] |
喧騒ばっかの この嘘の世界で |
| [01:53.78] |
喉を裂いて 嗚咽するんだ |
| [01:56.34] |
君とまた会える日まで |
| [02:19.40] |
割れた日々の隙間から |
| [02:22.80] |
全てが崩れるの |
| [02:37.07] |
今、景色が一つになって |
| [02:39.71] |
零れ落ちた始まりの世界で |
| [02:42.11] |
何もかもが巻き戻るんだ |
| [02:44.75] |
「僕と同じ君は誰?」 |
| [02:47.35] |
この目に映るのは |
| [99:99.99] |
|
| [00:32.37] |
被閉合着的空間 |
| [00:34.67] |
重複不斷的證明 |
| [00:37.14] |
感知到橫隔膜的痙攣 |
| [00:39.73] |
以及冰冷的吐息 |
| [00:42.25] |
在空想中幻想出光榮 |
| [00:44.81] |
復活的聲音的境界線 |
| [00:47.39] |
滿佈螢幕之上 |
| [00:49.93] |
藉口逐漸被揭穿 |
| [00:52.51] |
「你正從那棟大廈的屋頂 看着我嗎?」 |
| [01:00.10] |
僅是竭盡全力說道任性話 |
| [01:02.75] |
在這獨自一人的終焉世界 |
| [01:05.25] |
想要與你牽着手 |
| [01:07.82] |
直到我的聲音不再嗚響為止 |
| [01:20.88] |
遍染朝霞之色的 天空如此美麗 |
| [01:25.99] |
若然可以的話 我想要一直眺望下去、說笑的呢 |
| [01:31.12] |
如此變作晚霞 小鎮正歡笑着 |
| [01:36.07] |
將我們的心情逐漸埋沒呢 |
| [01:40.63] |
「你正坐在壞掉了的鋼琴上 看着我嗎?」 |
| [01:48.76] |
說着「沒關係啊」 將愛恨之情出賣掉 |
| [01:51.15] |
在這充滿喧鬧的謊言世界 |
| [01:53.78] |
似要喊破喉嚨地 嗚咽不斷 |
| [01:56.34] |
直到能與你再遇之日為止 |
| [02:19.40] |
從分裂的日常的縫隙而起 |
| [02:22.80] |
一切都在崩壞着呢 |
| [02:26.95] |
僅是竭盡全力說道任性話 |
| [02:29.45] |
在這獨自一人的終焉世界 |
| [02:32.09] |
想要與你牽着手 |
| [02:34.65] |
直到我的聲音不再嗚響為止 |
| [02:37.07] |
此刻,無數景色合為一體 |
| [02:39.71] |
在飄散零落的起始世界中 |
| [02:42.11] |
一切都倒回至過去 |
| [02:44.75] |
「與我同樣的你 是誰?」 |
| [02:47.35] |
映現於這雙眼中之物是 |