「宙 -そら-」

「宙 -そら-」

歌名 「宙 -そら-」
歌手 宮崎慎二
专辑 劇場版ポケットモンスター ベストウイッシュ「ビクティニと黒き英雄 ゼクロム」「ビクティニと白き英雄 レシラム」
原歌词
[00:00.00]
[00:00.58] 心に心に いつもあるよ
[00:05.34] 輝いている いっぱいのありがとう
[00:24.54] 夕暮れに黄昏ていた
[00:30.06] あの雲は いつか
[00:35.72] 蒼い蒼い夜に のまれては
[00:41.50] 儚くそっと消える
[00:46.74]
[00:47.60] 悲しみは 何処からともなく
[00:53.05] 突然にやってくる
[00:59.02] 愛したい ただそれだけで
[01:04.34] ただそれだけなのにね
[01:09.66]
[01:10.32] 失うことで生まれてゆくこと
[01:15.67] そこから始まることがあること
[01:21.48] そう信じて 受け入れながら
[01:27.46] 明日を確かめて 生きてゆくよ
[01:37.43]
[01:39.41] 心に心に いつもあるよ
[01:44.18] 大切な輝いた確かなもの
[01:50.36] 戸惑いながらも
[01:53.59] 永遠ではない日々を
[01:59.11] いっぱい愛したい
[02:02.13]
[02:02.88] 君に逢えたから きっと強くなる
[02:12.57]
[02:17.05] いつかきっと いつかきっと、と
[02:22.72] あてのない日々に
[02:28.48] 期待しては 時に怖じけて
[02:33.85] 手放してしまうんだ
[02:39.30]
[02:39.97] 信じること怖れずにいること
[02:45.48] 信じすぎて疎かになること
[02:51.24] 忘れないよ 溢れそうになる
[02:57.01] 優しさ力にして 生まれ変わる
[03:05.00]
[03:06.17] 生きとし生きゆく 希望の光の先に
[03:14.09] 夢の続きがあるなら
[03:17.11] 空をあおいで この手のひらに感じて
[03:25.67] いっぱいのありがとう
[03:30.85]
[03:47.86] ぼくらはいつでも どんなときだって
[03:53.13] きっと ひとりきりじゃないんだ
[03:59.51]
[04:00.52] 心に心に いつもあるよ
[04:05.40] 大切な輝いた確かなもの
[04:11.94] 戸惑いながらも
[04:15.36] 永遠ではない日々を
[04:20.65] いっぱい愛したい
[04:23.81]
[04:24.45] 君と優しさと ぼくは生きてゆく
[04:36.17]
歌词翻译
[00:00.58] 心灵的某处 一直都在
[00:05.34] 那光辉闪烁 数之不尽的感谢
[00:24.54] 夕阳西下黄昏空中
[00:30.06] 那片云朵终将
[00:35.72] 被苍白淡薄的深夜所吞噬
[00:41.50] 缥缈地悄悄流逝
[00:47.60] 悲伤之情不从自何处
[00:53.05] 而是突然袭来
[00:59.02] 我想去爱 仅仅如此
[01:04.34] 明明仅此而已
[01:10.32] 因失去而获得新生
[01:15.67] 万物一切都从那里开端
[01:21.48] 如此相信 好好接受
[01:27.46] 再去见证明天 坚强活下去
[01:39.41] 心灵的某处 一直都在
[01:44.18] 重要而闪耀的确实之物
[01:50.36] 哪怕困惑难免
[01:53.59] 亦想深爱着
[01:59.11] 并非永远的日子
[02:02.88] 我已遇上你了 所以定能变坚强
[02:17.05] 有朝一日必定 终有一天肯定
[02:22.72] 会对漫无目的的每天
[02:28.48] 充满期待的同时也会产生恐惧
[02:33.85] 于是不经意地放手
[02:39.97] 不害怕去相信他人
[02:45.48] 过于信赖会导致疏忽
[02:51.24] 我决不忘怀 让满溢的温柔
[02:57.01] 化作前进的动力 重获新生
[03:06.17] 为生存而生存 在希望之光的前方
[03:14.09] 梦想仍会延续的话
[03:17.11] 就在天空的蔚蓝下 用手掌心去感受
[03:25.67] 那数之不尽的感谢
[03:47.86] 我们时时刻刻 每时每刻
[03:53.13] 都一定 并非形单影只
[04:00.52] 心灵的某处 一直都在
[04:05.40] 重要而闪耀的确实之物
[04:11.94] 哪怕困惑难免
[04:15.36] 亦想深爱着
[04:20.65] 并非永远的日子
[04:24.45] 在你和温柔的陪伴下 我将生存下去