パラボラヴァ

パラボラヴァ

歌名 パラボラヴァ
歌手 スキマスイッチ
专辑 パラボラヴァ
原歌词
[00:26.85] そうだな 例えて言うなら 宇宙から叫びたい気分
[00:34.40] 君を見つけた僕は そうさもう無敵
[00:44.44]
[00:46.40] どうにも待ち切れなくて 予定より早くに到着
[00:54.55] 吐息が宝石みたいに 反射(ひか)ってちょっと奇跡
[01:04.03]
[01:08.40] もうすぐ約束の時間だ ほらyeah 君の香りがする
[01:21.93]
[01:22.43] 精一杯両手を横に広げ パラボラのようにして君を受け止めたい
[01:29.55] すぐ会いたい もう1分1秒が 長く感じるんだ
[01:38.08] ごめんねとはにかむ笑顔を 内緒で想像(イメージ)して鼻歌うたおう
[01:45.42] そう ah〜 こんなメロディを 君は気に入るかな
[01:55.58]
[01:59.99] どうかな 僕が立ってる 足元は不安定に見えるかい
[02:07.58] それでも君の居場所を、未来を描きたい
[02:17.74]
[02:19.81] 時を止めたいだなんて 今は思わないんだよ
[02:27.56] 歳を重ねる君を ずっと見ていたい
[02:37.40]
[02:41.71] 人は嬉しい時「もう死んでもいいや」って言う
[02:47.03] けどノー! 真実は違うはずさ
[02:55.09]
[02:55.61] 出会うってことの本当の意味を
[02:58.73] 知ったら生きてることが素敵に思えた
[03:02.72] 抱き合いたい もう1分1秒も 離れたくないんだ
[03:11.27] 使い古された言葉だけど 僕の全力を懸けて包み込みたい
[03:18.58] これこそ愛 キスしたい たまんなく君を求めているんだよ
[03:28.66]
[03:56.86] 降り注ぐ喜びの色を集めよう
[04:02.20] oh世界が 輝きを増して ついに目覚める
[04:15.66]
[04:18.91] 精一杯両手を横に広げ パラボラのようにして君を受け止めたい
[04:26.00] すぐ会いたい もう1分1秒も 無駄にしたくないんだ
[04:34.51] しわくちゃになっても笑いあってる
[04:37.84] そんなの想像(イメージ)して鼻歌うたおう
[04:41.86] ほら ah〜 こんなメロディを 君と2人で
[04:50.34] 波長を合わせて 僕ら 2人で
[04:54.16] 突き抜ける空に 鐘が鳴り響く
[05:00.67]
歌词翻译
[00:26.85] 如果要比喻我此刻的心情 就像是 好想从宇宙发出呐喊
[00:34.40] 找到你的我 已是无人能敌
[00:46.40] 突然间再等不下去 比预定还要早到
[00:54.55] 叹息似宝石般 反射的小奇迹
[01:08.40] 马上到约定时间 果然 你的香气自那头传来
[01:22.43] 如抛物线般拼命张开双臂 想就这么包容你的所有
[01:29.55] 马上就想见你 1分1秒都让我感觉漫长
[01:38.08] 偷偷地在心里想象着 你腼腆地笑着说“对不起” 不禁轻轻哼起歌曲
[01:45.42] 是啊 ah〜 这样的一首歌 你会不会喜欢呢
[01:59.99] 不知道你可有看到 我颤抖不稳的双腿
[02:07.58] 即便如此 我还是想描绘 你的归宿 我们的未来
[02:19.81] 现在不会再想 让时间静止在这一刻
[02:27.56] 我想永远注视着 慢慢变老的你
[02:41.71] 人在高兴时总说「死也愿意了」
[02:47.03] 可真相往往不是这样
[02:55.61] 若知道邂逅真正的意义
[02:58.73] 便会觉得人生是件美事
[03:02.72] 想和你紧紧相拥 1分1秒也不愿分离
[03:11.27] 说这话也许已过时 可我想拼尽全力紧紧抱住你
[03:18.58] 这才是爱 按捺不住吻你的冲动 无可救药的渴求着你
[03:56.86] 收集撒落人间的喜悦色彩
[04:02.20] 世界更添光辉 终于就此觉醒
[04:18.91] 如抛物线般拼命张开双臂 想就这么包容你的所有
[04:26.00] 马上就想见你 1分1秒也不想浪费
[04:34.51] 想象着老后的我们依旧相视而笑
[04:37.84] 不禁轻轻哼起歌曲
[04:41.86] 看吧 ah〜 这样一首歌 我和你俩个人
[04:50.34] 配合彼此的波长 就我们俩个人
[04:54.16] 穿过那片天空 钟声响彻四方