異能性発見学

異能性発見学

歌名 異能性発見学
歌手 山崎はるか
歌手 早見沙織
歌手 種田梨沙
歌手 山下七海
专辑 OVERLAPPERS
原歌词
[00:00.81] 叩けよ。
[00:02.06] 扉の影 隠れてちゃだめっ
[00:21.36] はい! 勇気出して口走る至純の誓い(ホーリーワード)
[00:26.86] 魂の戦慄き(シャウト) とまらないよそれも快感さ
[00:32.37] はい! 言葉通りになれと願う時
[00:37.77] 熱い 熱い 無駄な内なる衝動(テンション)
[00:43.92]
[00:44.74] 聖なる聖なる聖なる聖なる心(マインド)
[00:50.16] どうしてどうしてどうしてこうなんだ
[00:55.65] 性格は変わらない それなら何を変えよう?
[01:01.82]
[01:02.21] 進め(進め) やっちゃえ!(やっちゃえ!)
[01:05.03] 楽しいって浮かれたい世界
[01:08.03] 作るよみんなで 真剣にふざけてみせよう
[01:13.18] 進め(進め) やっちゃえ!(やっちゃえ!)
[01:15.96] 楽しいって浮かれたいから
[01:19.02] 気にしないで叫ぶんだよ
[01:23.14] ああ…ああ異能、見つけた!
[01:29.96]
[01:32.87] ない! 本当はある恥ずかしい隠者の渇望(アンダーワールド)
[01:38.11] 純粋な魂(シャイン) とめないでよそれが共感さ
[01:43.69] ない! 決めつけたらそこで終わりだよ
[01:49.15] 実は 実は 好きなんでしょう?
[01:53.95]
[01:56.06] 変でも変でも変でも変でも合格(ゴー)
[02:01.39] そうだよそうだよそうだよそうなんだ
[02:06.86] 君の名は平凡か それなら何かつけよう!
[02:13.25]
[02:13.43] 遊ぼう(遊ぼう) やっちゃおう!(やっちゃおう!)
[02:16.36] 知らないって言わせないからね
[02:19.33] 急がば飛んでけ 真剣に考えた結果だ
[02:24.50] 遊ぼう(遊ぼう) やっちゃおう!(やっちゃおう!)
[02:27.26] 知らないって言わせないから
[02:30.36] 探しちゃうよこっち向いてよ
[02:34.47] ああ…ああ異能…!
[02:39.00]
[02:52.01] 進め(進め) やっちゃえ!(やっちゃえ!)
[02:54.74] 楽しいって浮かれたい世界
[02:57.76] 作るよみんなで 真剣にふざけてみせよう
[03:02.95] 進め(進め) やっちゃえ!(やっちゃえ!)
[03:05.71] 楽しいって浮かれたいから
[03:08.79] 気にしないで叫ぶんだよ
[03:12.93] ああ…ああ異能、見つけた!
歌词翻译
[00:00.81] 〖叩响吧。〗
[00:02.06] 〖不要隐藏门扉的影子〗
[00:21.36] 〖好!鼓起勇气不经意说出纯真的誓言〗
[00:26.86] 〖灵魂抖动不止却也感到痛快〗
[00:32.37] 〖好!希望言行要一致的时候〗
[00:37.77] 〖感到体内炙热而无用的冲动〗
[00:43.92]
[00:44.74] 〖神圣的 X3 心〗
[00:50.16] 〖怎么办 X3 变成这样了〗
[00:55.65] 〖性格不变的话那就改变什么吧?〗
[01:01.82]
[01:02.21] 〖前进吧 动手吧!〗
[01:05.03] 〖有趣而令人神往的世界〗
[01:08.03] 〖大家一起创造然后认真地打闹吧〗
[01:13.18] 〖前进吧 动手吧!〗
[01:15.96] 〖正因为有趣而令人神往〗
[01:19.02] 〖所以毫不在意的叫喊出来吧〗
[01:23.14] 〖发现异能了!〗
[01:29.96]
[01:32.87] 〖没有!其实某个隐者有着令人害羞的渴望〗
[01:38.11] 〖别让纯粹的灵魂停止闪亮 这是共鸣〗
[01:43.69] 〖没有!指责就此停止〗
[01:49.15] 〖事实上心里很喜欢吧〗
[01:53.95]
[01:56.06] 〖虽然奇怪 X3 却合格了〗
[02:01.39] 〖是啊 X3 就是这样〗
[02:06.86] 〖你叫做平凡的话那就添加点什么吧〗
[02:13.25]
[02:13.43] 〖玩耍吧 动手吧!〗
[02:16.36] 〖别让人说不知道〗
[02:19.33] 〖着急就起飞吧 这是认真考虑后的结果〗
[02:24.50] 〖玩耍吧 动手吧!〗
[02:27.26] 〖别让人说不知道〗
[02:30.36] 〖寻找吧 看着我吧〗
[02:34.47] 〖啊 异能!〗
[02:39.00]
[02:52.01] 〖前进吧 动手吧!〗
[02:54.74] 〖有趣而令人神往的世界〗
[02:57.76] 〖大家一起创造然后认真地打闹吧〗
[03:02.95] 〖前进吧 动手吧!〗
[03:05.71] 〖正因为有趣而令人神往〗
[03:08.79] 〖所以毫不在意的叫喊出来吧〗
[03:12.93] 〖发现异能了!〗