toi et moi(トワ エ モア)(フルサイズ)

toi et moi(トワ エ モア)(フルサイズ)

歌名 toi et moi(トワ エ モア)(フルサイズ)
歌手 宮崎慎二
专辑 劇場版ポケットモンスター「幻のポケモン ルギア爆誕」
原歌词
[00:18.785] 飛び回る子供たち
[00:19.208] 不思議そうに眺める子ネコたちもが
[00:21.447] 誰もが笑って TELL ME!
[00:23.352] CAN YOU FEEL IT OR YOU CAN'T?
[00:25.281] DON'T GIVE UP! TURN AROUND!
[00:27.359] CLOSE YOUR EYES AND TELL ME HOW YOU FEEL!
[00:31.321] GIVE ME SOMETHING REAL!
[00:35.514] YES YOU CAN DO IT!
[00:38.449] LOVE WARRIER or FIGHT FOR YOUR LOVE!
[00:46.791] ちょっとした遊びでも…
[00:50.427] 罪のない嘘でも…
[00:54.493] そんな思い出に
[00:57.373] 心がうずくよ…
[01:01.367] どこからか わいてくる勇気と 希望で
[01:08.374] 溺れそうになってる キミを助けに
[01:16.413] 誰にも 信じて もらえない どんなに
[01:23.468] 長い道を 歩いて 迷うことなく 進んでも
[01:35.481] 誰のため でもない…
[01:42.768] 自分との 戦いを いつまでも
[01:49.297] 後戻りはできないよ 今からじゃ
[01:57.350] 負けるわけには いかないよ!
[02:01.343] 変えることの 出来ない 運命 抱きしめちゃおうよ
[02:23.690] 寂しい ストーリー 一人で探して
[02:31.351] 君に近づく 一瞬 夢見てる
[02:38.476] 何処まで 続くのか 分からない 夜空を
[02:46.663] 二人で 羽ばたき 舞い上がりたい
[02:57.820] 一粒の涙が 乾くころ
[03:04.432] 時が絡み合う
[03:08.436] 暗闇がそっと 目をつぶり
[03:12.434] 密やかに 守り続けてる
[03:19.545] キミがいる だから 笑い ここで涙する
[03:29.388] キミだけの 熱い世界 強く 掴み守る
[03:36.356] キミがいる だから 愛したい 離れない
[03:44.401] キミだけの 熱い世界 強く 誰よりも
[03:51.600] 変えることの出来ない運命ずっと抱きしめちゃおう
歌词翻译
[00:18.785] 蹦蹦跳跳的孩童们
[00:19.208] 眼神好奇的小猫们
[00:21.447] 人人都在笑 TELL ME!
[00:23.352]
[00:25.281]
[00:27.359]
[00:31.321]
[00:35.514]
[00:38.449]
[00:46.791] 哪怕只是场小小的游戏...
[00:50.427] 哪怕只是段无辜的谎言...
[00:54.493] 这一些回忆
[00:57.373] 都叫我心痛...
[01:01.367] 带著源源涌出的希望与勇气
[01:08.374] 前去搭救行将灭顶的你
[01:16.413] 没有任何人相信
[01:23.468] 纵使我义无反顾地走过漫长的路
[01:35.481] 这不是为了别人...
[01:42.768] 我将继续与自己战斗
[01:49.297] 事到如今 又怎能回头
[01:57.350] 更不能就此认输
[02:01.343] 让我拥抱那无可改变的命运
[02:23.690] 独自寻找寂寞的故事
[02:31.351] 靠近你的那一瞬间 我不禁梦想
[02:38.476] 和你一起展开翅膀
[02:46.663] 在无边无际的夜空中飞翔
[02:57.820] 当一滴泪水干涸时
[03:04.432] 时间是那么的交错难分
[03:08.436] 暗夜闭上了眼
[03:12.434] 悄悄地守护着
[03:19.545] 因为有你 我才会拥有欢笑的泪水
[03:29.388] 只属于你的热情世界 我想牢牢地守护
[03:36.356] 因为是你 我才会爱得难以分离
[03:44.401] 只属于你的热情世界 我要比任何人都更强行地
[03:51.600] 紧紧抱住这无法改变的命运