ライバル!(フルサイズ)

ライバル!(フルサイズ)

歌名 ライバル!(フルサイズ)
歌手 宮崎慎二
专辑 劇場版ポケットモンスター「幻のポケモン ルギア爆誕」
原歌词
[00:00.00] 作曲 : たなかひろかず
[00:01.00] 作词 : 戸田昭吾
[00:07.220] ほえる はねる そらをとぶ
[00:09.200] トライアタック メガトンパンチ!
[00:15.420] うたう ねむる サイコキネシス
[00:17.390] ロケットずつき 10萬ボルト!
[00:23.660] 勝っても負けても おまつりりさわぎ
[00:25.670] バトルしようぜ ポケモンバトル!
[00:28.170]
[00:29.480] 負けた くやしさは
[00:33.520] ふるえるほどだけど
[00:37.560] にぎりこぶしを ほどいて
[00:45.880] ズボンで汗ふき あくしゅしよう!
[00:51.010]
[00:53.870] 時の流れは ふしぎだね
[00:58.130] “どっちが勝ったか ねえ、おぼえてる?”
[01:02.580] いまでは ホラ 現在 你瞧
[01:05.590] 笑いながら 話ができるよ
[01:13.830] “わすれたね!”って とぼけてる
[01:17.810] そんな オレのライバルたち
[01:26.690]
[02:08.270] すてみタックル からてチョップ
[02:10.270] オーロラビーム ハイドロポンプ
[02:16.490] にらみつける ゆびをふる
[02:18.780] はっぱカッター でんこうせっか!
[02:24.610] 勝っても負けても おまつりさわぎ
[02:26.640] バトルしようぜ! ポケモンバトル!
[02:29.190]
[02:30.480] 勝ったうれしさは
[02:34.580] 泣きたいほどだけど
[02:38.590] 勝ち負けよりも だいじな
[02:46.710] 何かがきっと あるはずさ!
[02:52.360]
[02:55.010] ライバルどうし おかしいね
[02:59.130] “まだまだ育てが たりないぜ!”
[03:03.550] それでも ホラ
[03:06.630] 選んだ道が おなじ道だから
[03:14.900] “負けないぞ!”って いいながら
[03:18.840] おなじ夢を 語り合う
[03:26.530]
[03:27.220] 夢の つぼみは
[03:31.290] つぼみの ままだけど
[03:35.450] 少しずつ ふくらんできてる
[03:40.410] そんな 気がするよ
[03:49.820]
歌词翻译
[00:07.22] 吠叫 弹跳 飞翔
[00:09.20] 三角攻击 百万吨拳击
[00:15.42] 唱歌 睡觉 精神力攻击
[00:17.39] 火箭头槌 十万伏特
[00:23.66] 无论是输是赢 都狂欢闹一场
[00:25.67] 来战斗吧 神奇宝贝战斗
[00:29.48] 打输时的不甘心
[00:33.52] 足以令人浑身颤抖
[00:37.56] 松开握紧的拳头
[00:45.88] 用裤子擦汗 来握手吧
[00:53.87] 流逝的时间太不可思议了
[00:58.13] 你还记得是谁打赢吗
[01:02.58] 现在 你瞧
[01:05.59] 还可以一边笑 一边谈话
[01:13.83] 我忘了 这样装蒜
[01:17.81] 这些就是我们的劲敌们
[02:08.27] 舍身攻击 手刀
[02:10.27] 激光束 水炮
[02:16.49] 瞪眼 挥指功
[02:18.78] 飞叶快刀 电光一闪
[02:24.61] 无论是输是赢 都狂欢闹一场
[02:26.64] 来战斗吧 神奇宝贝战斗
[02:30.48] 打赢是的高兴
[02:34.58] 足以令人喜极而泣
[02:38.59] 但比起输赢胜败
[02:46.71] 一定还有更重要的事情吧
[02:55.01] 劲敌们还真有意思
[02:59.13] 你培育的还不够啦
[03:03.55] 现在 你瞧
[03:06.63] 选择的道路都一样嘛
[03:14.90] “我不会输的!”一边这样说
[03:18.84] 一边互相谈着同样的梦想
[03:27.22] 梦想的花蕾
[03:31.29] 虽然还含苞待放
[03:35.45] 但正逐渐地绽放开来
[03:40.41] 就是有这样的信念