in every nothing

in every nothing

歌名 in every nothing
歌手 Kalafina
专辑 believe
原歌词
[00:39.60] がらんとした世界 慰めの欠片も無い
[00:46.65] 白い夜の中で 言葉はいらない
[00:52.09] 理解し合った試しも無い
[00:56.45] 黒い星の上で そんなに甘く 君は歌う
[01:04.20] 何にも無い まだ暗い光も無い
[01:09.83] 見えない 世界の果てへ帰ろう
[01:14.77] いらない物は何も無い まだ知らない
[01:21.14] 空の色を見つけて 胸は騷ぐ いつまでも
[01:30.01]
[01:53.71] 木枯らしだけ残る 焼け焦げた野原がある
[02:00.68] 遠い空も見える 透明になる
[02:06.26] 憎み合わない心になる 風は秋に変わる
[02:13.56] 沈黙だけを 僕は歌う 予感はある
[02:20.54] 光を生む夜がある あまねく
[02:25.47] 響き渡る音色(おと)がある
[02:28.92] 届かぬものは何も無い まだ知らない
[02:35.32] 輝きを夢に見て 胸は騷ぐ いつまでも
[02:43.69]
[03:27.58] 答えはある 手の中に誇りはある
[03:33.17] 孤独な 大きな木のようになる
[03:38.14] 冬枯れてなだそこにある
[03:42.18] 雨が行けば 萌え生ずる緑になる
[03:47.58] 胸は騷ぐ 切なく歌う いつまでも
[03:58.04]
歌词翻译
[00:39.60] 以伽蓝为名的世界中 全无得以慰藉的碎片
[00:46.65] 如白昼般光亮的夜里 连言语亦不需要存在
[00:52.09] 不曾尝试去接触理解
[00:56.45] 在黑色星球之上 你放声高歌 如此甜美
[01:04.20] 空无一物 连昏暗的光芒都无无法看见
[01:09.83] 便归向看不见的世界的尽头
[01:14.77] 仍不知晓 不存在不需要之物
[01:21.14] 望向天空之色 内心为之骚动 无论何时
[01:53.71] 只余留了枯死的树木 化作焦土的荒原之上
[02:00.68] 目力可及远处之天空 逐渐化作透明之姿态
[02:06.26] 心灵因憎恨无法相知 风渐渐带上秋意
[02:13.56] 我仅只歌唱 沉默而已 已有预感
[02:20.54] 存在孕育光芒之夜
[02:25.47] 声音响彻 遍及各处传至四方
[02:28.92] 仍不知晓 没有无法传达之事
[02:35.32] 梦见光芒辉耀 内心为之骚动 无论何时
[03:27.58] 确有回答 于手中的自尊高悬
[03:33.17] 逐渐化作 孤独伫立大树之姿
[03:38.14] 枯死冬日 它仅只存在于此处
[03:42.18] 若雨降下来临 便作萌发之时 油然新绿之色
[03:47.58] 内心为之骚动 恳切歌咏 无论何时