竜星鎮魂歌 (Instrumental)

竜星鎮魂歌 (Instrumental)

歌名 竜星鎮魂歌 (Instrumental)
歌手 鈴木このみ
专辑 銀閃の風
原歌词
[00:16.50] 静かな夜 寂蓼の月灯り
[00:27.18] 私はまた 宙(そら)を眺めてる
[00:36.87]
[00:39.21] 捧げた生命(いのち)は 夜空に抱かれ
[00:49.94] 微笑みのように 今宵も瞬いてる
[00:59.69]
[01:01.66] 哀しみさえも 引き受けて 儚く生きた人
[01:12.30] 天駆ける竜の涙は
[01:17.94] 刻(とき)の静寂(しじま)を 流れて消えた 彼方へ
[01:31.31]
[01:43.42] 伸ばした手に 絡みつく星灯り
[01:53.42] あなたがまだ そばにいるみたい
[02:03.16]
[02:05.61] 内なる誇りは 夜空に刻まれ
[02:16.16] 宝石のように 輝きを放ってる
[02:25.34]
[02:28.10] 浮き世の闇を のみ込んで翼に変えた人
[02:38.71] 大いなる 竜の羽ばたき
[02:44.40] 理想(ゆめ)の場所への 道へ誘え
[02:51.48]
[02:52.45] 「いつでも そばにいる」と 語りかける灯り
[03:03.88] その輝き 無駄になどしないわ
[03:13.58]
[03:19.49] 哀しみさえも 引き受けて 儚く生きた人
[03:29.74] 天駆ける竜の涙は
[03:35.69] 刻(とき)の静寂(しじま)を 流れて消えた
[03:42.92]
[03:43.78] 浮き世の闇を のみ込んで 翼に変えた人
[03:54.17] 大いなる 竜の羽ばたき
[03:59.37] 理想(りそう)の場所への 道へ誘え
[04:07.02]
[04:08.37] 眠れ眠れ 安らかなる
[04:13.63] 宙(そら)の毛布で 永久(とわ)の眠りへ
[04:18.41] あなたがくれた世界 まぶたの裏 浮かべて
[04:29.16] 必ず守り抜くわ 私たちの 未来へ
歌词翻译
[00:16.50] 宁静的夜晚 寂寥的月光下
[00:27.18] 我仍一人 仰望着天空
[00:39.21] 献上的生命 将夜空紧拥怀中
[00:49.94] 如同微笑一般 于今晚闪耀
[01:01.66] 承受着悲伤的人们 虚幻如梦地活着
[01:12.30] 翱翔于天空的龙的眼泪
[01:17.94] 流过此刻的静寂 消逝于远方
[01:43.42] 伸出的双手 缠绕着繁星点点
[01:53.42] 就仿佛你 仍在我身边
[02:05.61] 心中的这份荣耀 镌刻于夜空之上
[02:16.16] 如同宝石一般 绽放着光辉
[02:28.10] 领会了尘世之黑暗的人们 幻化为羽翼
[02:38.71] 巨龙振翅而飞
[02:44.40] 引人通向那理想之地的道路
[02:52.45] 说着“无论何时都在你身边”的光芒
[03:03.88] 那份光辉 绝不会让它白白浪费
[03:19.49] 承受着悲伤的人们 虚幻如梦地活着
[03:29.74] 翱翔于天空的龙的眼泪
[03:35.69] 流过此刻的静寂 逐渐消逝
[03:43.78] 领会了尘世之黑暗的人们 幻化为羽翼
[03:54.17] 巨龙振翅而飞
[03:59.37] 引人通向那理想之地的道路
[04:08.37] 睡吧 睡吧 安详地睡去吧
[04:13.63] 以天为被 永久地安眠吧
[04:18.41] 你所给予的世界 再度浮现于眼中
[04:29.16] 我一定要守护到底 直至我们的未来