| [00:18.46] |
なんでもデジタルな世の中でしょ?(なら) |
| [00:21.98] |
感情の裏側 読み取って頂戴(もっと) |
| [00:25.80] |
そんな悩みで(みんな) 今日も一人で(Alone) |
| [00:29.30] |
しょうがないから 世界に合わせる |
| [00:33.02] |
(zero phase) |
| [00:34.92] |
|
| [00:40.92] |
繊細な気持ちを 解ってほしくて(そっと) |
| [00:44.49] |
だけど弱いと 思われたくない(本当) |
| [00:48.16] |
ネットワーク時代(みんな) こんな便利なのに(Alone) |
| [00:51.76] |
オートメーションで 心は繋がらない |
| [00:55.68] |
|
| [00:56.19] |
フィーリング合わせて ゆこう |
| [01:03.55] |
瞬間でいいから 最高のリンクをFusion |
| [01:10.73] |
駆け抜けるような 流星になりたいよ |
| [01:14.87] |
oh oh the rolling shooting star |
| [01:18.24] |
"誰かのために"てのもいいんじゃない? |
| [01:22.36] |
oh oh the rolling jointed gear |
| [01:25.85] |
ワイヤレスな絆 探して Gear or Star |
| [01:33.92] |
|
| [01:48.41] |
君と言葉がハモったりしてさ(なんか) |
| [01:51.97] |
思考もタイミングもシンクロできると(もう) |
| [01:55.83] |
なんも気にしない(今) 僕らのショータイム(さあ) |
| [01:59.53] |
振り回すんだ そんな風に思えるから |
| [02:03.55] |
テキトーやネガティブで上等 |
| [02:11.33] |
絶滅の危機だけ 乗り越えて 行こう Future |
| [02:17.44] |
|
| [02:18.08] |
誰かを照らす 流星になろうよ |
| [02:22.41] |
oh oh the rolling shooting star |
| [02:25.73] |
世界をつなぐ 歯車になろう |
| [02:29.84] |
oh oh the rolling jointed gear |
| [02:33.40] |
ノイズレスな心 重ねて Gear of the Star |
| [02:41.49] |
Yeah 感情がpiece 直結した君のHeart beat |
| [02:44.57] |
強弱すら感じ 行動開始 Just like a quack doctor |
| [02:50.15] |
言葉 表情 態度で判断?そんな奴はDon't trust |
| [02:53.67] |
そう 欠けちゃ動かない lock lock (hey) |
| [02:55.96] |
刻一刻回る歯車 さぁ 両手もう繋いだ |
| [02:59.55] |
★(ホシ)型のギアで回すんだ We run on the earth |
| [03:03.08] |
|
| [03:05.47] |
駆け抜けるような 流星になりたいよ |
| [03:09.20] |
oh oh the rolling shooting star |
| [03:12.61] |
"誰かのために"てのもいいんじゃない? |
| [03:16.69] |
oh oh the rolling jointed gear |
| [03:20.16] |
誰かを照らす 流星になろうよ |
| [03:24.16] |
oh oh the rolling shooting star |
| [03:27.58] |
世界をつなぐ 歯車になろう |
| [03:31.62] |
oh oh the rolling jointed gear |
| [03:35.27] |
ボーダーレスな明日を探して Gear or Star |
| [03:44.08] |
|