人生リセットボタン

人生リセットボタン

歌名 人生リセットボタン
歌手 鋼兵
专辑 最新热歌慢摇13
原歌词
[00:19.950] 目が覚めたら人生リセットボタンが
[00:24.130] そこに転がってた
[00:29.060] 目眩(めまい)目眩(めまい)象(かたど)る
[00:31.590]
[00:32.350] 念願の強くてニューゲーム
[00:39.810] ネコちゃんワンちゃん出ておいで
[00:41.960] 明日は素敵な参観日
[00:44.490] 無敵の天才神童は
[00:46.800] 中二で朽ち果てた
[00:49.630] ダメダメこんな人生
[00:51.490] 累計これまで何百年?
[00:54.020] ネバーランドの囚人に
[00:56.380] 課された極上の終身刑
[00:58.820] ショート寸前カイバ先生
[01:01.160] 掻き毟(むし)った手を睨め
[01:03.710] どうせどうせやり直し
[01:05.940] 人生リセットボタン
[01:10.200]
[01:18.200] 目が覚めたら人生リセットボタンが
[01:22.580] そこに転がってた
[01:27.230] ほらほら盲目
[01:30.030] 甘い汁冗談はほどほどに
[01:37.600] 愛想も怨嗟(えんさ)も過食気味
[01:39.690] 加減を知らないボキャブラリ
[01:42.010] 三千回目の告白も
[01:44.360] 「タイプじゃないんです」
[01:47.070] ダメダメこんな人生
[01:49.100] 累計これまで何千年?
[01:51.550] ネバーランドの囚人も
[01:53.990] 昔は確かに笑えたんだ
[01:56.520] ワープ寸前カイバ先生
[01:58.800] 先回って受け止めて
[02:01.370] どうせどうせやり直し
[02:03.590] 人生リセットボタン
[02:06.580]
[02:31.700] ブラフの上にも三千年
[02:33.880] その手に乗るかと三億年
[02:36.260] 将来の夢は何だっけ?
[02:38.780] わばばばばばば
[02:42.380] ダメダメそんな人生
[02:44.130] 耳鳴りが邪魔するんだ
[02:46.590] ああ、誰かしらそうやって
[02:48.980] 叱ってくれればよかったんだ
[02:51.590] ダメダメこんな人生
[02:53.620] 累計これまで何兆年?
[02:56.130] 寒い寒い近寄んないで
[02:58.520] 答えが喉まで来ているんだ
[03:00.970] カイバ先生カイバ先生
[03:03.250] 掻き毟(むし)った手の中に
[03:05.780] 見っけちゃった見っけちゃった
[03:08.170] 6兆5千3百12万
[03:10.690] 4千7百10年の
[03:13.020] 果て果てに飛び込んだんだ
[03:15.380] 午前5時始発の終着点
[03:17.760] カイバ先生カイバ先生
[03:20.010] 僕のいない世界こそ
[03:22.590] きっときっと答えと
[03:24.940] 思ったがどうでしょうね?
[03:27.420]
歌词翻译
[00:19.950] 【當醒來時人生RESET鈕】
[00:24.130] 【就已經躺在那了】
[00:29.060] 【眼花眼花仿照著】
[00:31.590]
[00:32.350] 【強力開啟夢想中的NEW GAME】
[00:39.810] 【貓貓狗狗都出來吧】
[00:41.960] 【明天是超棒的參觀日】
[00:44.490] 【無敵的天才神童】
[00:46.800] 【在中二時腐朽敗壞了】
[00:49.630] 【糟透糟透的這種人生】
[00:51.490] 【累計到現在幾百年了?】
[00:54.020] 【被NEVERLAND的囚犯】
[00:56.380] 【給課處的超讚終身刑期】
[00:58.820] 【直逼秀逗的海馬體老師】
[01:01.160] 【瞪著亂抓的手】
[01:03.710] 【反正反正都要重來】
[01:05.940] 【人生RESET鈕】
[01:10.200]
[01:18.200] 【當醒來時人生RESET鈕】
[01:22.580] 【就已經躺在那了】
[01:27.230] 【看啊看啊盲目】
[01:30.030] 【甜美的汁液別開玩笑了】
[01:37.600] 【撒嬌或怨嘆都似乎吃過頭了】
[01:39.690] 【不知輕重的字彙】
[01:42.010] 【第三千次的告白也是】
[01:44.360] 【 「你不是我的菜」】
[01:47.070] 【糟透糟透的這種人生】
[01:49.100] 【累計到現在幾千年了?】
[01:51.550] 【連NEVERLAND的囚犯】
[01:53.990] 【過去也的確是會笑的】
[01:56.520] 【直逼曲速的海馬體老師】
[01:58.800] 【用「上一回」擋住了】
[02:01.370] 【反正反正都要重來】
[02:03.590] 【人生RESET鈕】
[02:06.580]
[02:31.700] 【身在斷崖上也過了三千年】
[02:33.880] 【想著怎可能被騙也過了三億年】
[02:36.260] 【將來的夢想是什麼呢?】
[02:38.780] 【哇叭叭叭叭叭叭】
[02:42.380] 【糟透糟透的那種人生】
[02:44.130] 【耳鳴聲真煩人啊】
[02:46.590] 【啊啊,是誰這麼搞的啊】
[02:48.980] 【能罵罵他們就好了呢】
[02:51.590] 【糟透糟透的這種人生】
[02:53.620] 【累計到現在幾兆年了?】
[02:56.130] 【好冷好冷啊不要靠過來】
[02:58.520] 【答案已經跑到喉嚨邊上了】
[03:00.970] 【在海馬體老師在海馬體老師】
[03:03.250] 【亂抓著的手中】
[03:05.780] 【發現了發現了】
[03:08.170] 【朝6兆5千3百12萬】
[03:10.690] 【4千7百10年的】
[03:13.020] 【盡頭盡頭飛越而去】
[03:15.380] 【凌晨五點首發的終點站】
[03:17.760] 【海馬體老師海馬體老師】
[03:20.010] 【我不在的世界】
[03:22.590] 【一定一定才叫做解答的】
[03:24.940] 【這個想法如何啊?】
[03:27.420]