| 歌名 | Absolunote(Short Duration ver.) |
| 歌手 | lemm |
| 歌手 | 初音ミク |
| 专辑 | 初音ミク Project DIVA Arcade Original Song Collection Vol.3 |
| [ti:] | |
| [ar:] | |
| [al:] | |
| [00:00.15] | Sha ru din lan |
| [00:01.59] | sha ru din lan |
| [00:02.89] | la sha ru di la tan lan tan |
| [00:05.33] | la sha ba la din tan lan tan tan tan |
| [00:10.04] | la |
| [00:10.45] | sha ru din tan |
| [00:11.67] | sha ru din tan |
| [00:12.90] | la sha ru di la tan lan tan |
| [00:15.50] | ta sha ba din tan lan tan |
| [00:28.27] | ふわふわ溶ける木漏れ日 |
| [00:32.70] | 春風が運ぶ香り |
| [00:37.13] | 比べてばかりの音階達を |
| [00:42.88] | 浮かべた空で |
| [00:46.60] | 歌い続けてた |
| [00:53.88] | きらきら光る言葉 |
| [00:59.39] | 遠く響く旋律とリズム |
| [01:04.22] | 歌う私抱きしめて踊り出した |
| [01:13.10] | 幾つもの風が吹く |
| [01:17.02] | 知らない国の歌 |
| [01:20.17] | 降り注いでは散りばめられていくの |
| [01:24.24] | 一つ一つ光る中で |
| [01:28.38] | 「私の詩」を |
| [01:32.27] | ウタウ。 |
| [01:55.78] | 加護ない音なんて |
| [01:59.64] | ひとつも無いの |
| [02:02.76] | 煌く時間 |
| [02:07.93] | 淡く染まる |
| [02:10.76] | 五線譜と音符 |
| [02:12.80] | 踊る私いつまでも |
| [02:15.26] | 海の底まで沈む様に |
| [02:22.78] | 溜め息は囁きに |
| [02:26.60] | 傷ついた心は |
| [02:29.75] | 優しく響く言葉に変えていくの |
| [02:33.91] | 崩れそうなこの世界で |
| [02:38.04] | 「私の詩」をウタウ。 |
| [02:43.12] | Sha ru din lan |
| [02:44.39] | sha ru din lan |
| [02:45.72] | la sha ru di la tan lan tan |
| [02:48.17] | la sha ba la din tan lan tan tan tan |
| [02:52.77] | la |
| [02:53.31] | sha ru din tan |
| [02:54.52] | sha ru din tan |
| [02:55.80] | la sha ru di la tan lan tan… |
| [00:00.15] | Sha ru din lan |
| [00:01.59] | sha ru din lan |
| [00:02.89] | la sha ru di la tan lan tan |
| [00:05.33] | la sha ba la din tan lan tan tan tan |
| [00:10.04] | la |
| [00:10.45] | sha ru din tan |
| [00:11.67] | sha ru din tan |
| [00:12.90] | la sha ru di la tan lan tan |
| [00:15.50] | ta sha ba din tan lan tan |
| [00:28.27] | 树影间洒下轻轻溶化的阳光 |
| [00:32.70] | 春风捎来阵阵飘香 |
| [00:37.13] | 将罗列出的个个音阶 |
| [00:42.88] | 在飘浮的空中 |
| [00:46.60] | 不停歌唱 |
| [00:53.88] | 闪闪发光的词句 |
| [00:59.39] | 远远响起的旋律与节拍 |
| [01:04.22] | 将歌唱的我紧抱起舞 |
| [01:13.10] | 几度微风拂过 |
| [01:17.02] | 带来陌生国度的歌谣 |
| [01:20.17] | 从天而降缀满大地 |
| [01:24.24] | 在一线线的光芒之中 |
| [01:28.38] | 歌唱 |
| [01:32.27] | 「我的诗篇」。 |
| [01:55.78] | 没有加护的(多余的)声响 |
| [01:59.64] | 全不存在 |
| [02:02.76] | 闪耀的时间 |
| [02:07.93] | 浅浅染上色彩的 |
| [02:10.76] | 五线谱(校园)与音符(水滴) |
| [02:12.80] | 翩翩起舞的我 |
| [02:15.26] | 仿佛就要沉向海底的最深处 |
| [02:22.78] | 叹息化作低语 |
| [02:26.60] | 受伤的心灵 |
| [02:29.75] | 就要变作温柔响起的话语 |
| [02:33.91] | 在这几欲崩溃的世界之中 |
| [02:38.04] | 歌唱「我的诗篇」。 |
| [02:43.12] | Sha ru din lan |
| [02:44.39] | sha ru din lan |
| [02:45.72] | la sha ru di la tan lan tan |
| [02:48.17] | la sha ba la din tan lan tan tan tan |
| [02:52.77] | la |
| [02:53.31] | sha ru din tan |
| [02:54.52] | sha ru din tan |
| [02:55.80] | la sha ru di la tan lan tan… |