ピンク・マゼンダ

ピンク・マゼンダ

歌名 ピンク・マゼンダ
歌手 内田彩
专辑 アップルミント
原歌词
[00:16.27]
[00:25.93] ベイビー 生まれてきた時から
[00:28.90] ピンクだったんだ
[00:32.36] ちっちゃなツメを握りしめ
[00:34.90] まだ隠してたんだ
[00:38.20]
[00:38.68] そしておとなになった今
[00:41.95] 可愛いネイルで隠して
[00:45.11] 使うべき瞬間が来るまで とってる
[00:50.56] 守りたいひとや ほどけたい愛は
[00:56.92] やわらかな色で飾る 似合う
[01:04.53]
[01:05.96] ピンクを混ぜるんだ
[01:09.10] ピンクで包むんだ
[01:12.30] ずっとね一緒にいこうよ
[01:15.59] 時間も溶けあって
[01:18.59] スマイルのくちびるも
[01:21.90] 号泣して熟してるほっぺも
[01:26.35] 記憶に散りばめて
[01:29.92] ピンク・マゼンダ
[01:33.57]
[01:37.90] 夜明けがブルーにローズなだけで
[01:41.14] 上機嫌だった
[01:44.28] そのタクシーは自分のだった
[01:47.21] 言う人に逢った
[01:50.67] にっこり笑顔でかえした
[01:53.89] バツが悪くなるくらいの
[01:57.14] 桃いろのバツをつけて先を譲る
[02:01.99]
[02:02.61] 争いあうことや 憎しみあうことで
[02:08.91] この世界は灰にたってしまう
[02:16.71]
[02:17.96] ピンクで癒すんだ
[02:21.08] ピンクで生きるんだ
[02:24.34] 荒野に咲く花みつけて
[02:27.49] はっとして泣くように
[02:30.35]
[02:30.73] 上気した興奮も
[02:33.83] 想像して翔べちゃいそうな夢も
[02:38.39] 歩いてく 手を結んで
[02:41.76] ピンク・マゼンダ
[02:45.44]
[02:46.66] 淋しいくなるたび噛んでた親指
[02:50.12] ぼろぼろ 愛しい
[02:51.48] クロゼットのぬいぐるみ
[02:53.13] きみが好きだった
[02:54.63] カシスのジェラート
[02:56.31] 舌までピンクだった
[02:59.10]
[02:59.52] 初めて試した小さな水着や
[03:02.71] 失恋した封印したワンピや
[03:05.94] 全部 捨てきれはしないよ
[03:08.34] キラキラしてた
[03:13.46]
[03:15.53] ピンクを混ぜるんだ
[03:18.66] ピンクで包むんだ
[03:21.87] ずっとね一緒にいこうよ
[03:25.11] 時間も溶けあって
[03:28.22] スマイルのくちびるも
[03:31.48] 号泣して熟してるほっぺも
[03:35.98] 記憶に散りばめて
[03:39.57] ピンク・マゼンダ
[03:43.84] あなたとも 混ぜるんだ
[03:50.37] マゼンダ
[03:55.60]
[03:57.33]
[04:08.97]
[04:17.56]
歌词翻译
[00:25.93] 婴儿刚出生的时候
[00:28.90] 是粉红色
[00:32.36] 仍然紧握着小小的指尖
[00:34.90] 藏匿着它
[00:38.68] 如今长大成人
[00:41.95] 隐藏在可爱的美甲下面
[00:45.11] 直到该使用它的时刻都紧抓着
[00:50.56] 想要守护的人儿啊 想要放手的爱啊
[00:56.92] 用柔和的色彩装饰 很相称
[01:05.96] 粉色混入其中
[01:09.10] 粉色将其包裹
[01:12.30] 长久相伴
[01:15.59] 连时间都融化在内
[01:18.59] 无论是微笑的嘴唇
[01:21.90] 还是嚎哭而熟透的脸颊
[01:26.35] 散落在记忆中
[01:29.92] Pink Magenta
[01:37.90] 黎明如深蓝背景的玫瑰一般
[01:41.14] 心情也灿烂
[01:44.28] 遇见了说是自己先叫这辆出租车的人
[01:47.21] 遇见了说是自己先叫这辆出租车的人
[01:50.67] 尴尬的莞尔一笑
[01:53.89] 作为回答
[01:57.14] 为了缓和气氛让给了对方
[02:02.61] 如果只有争斗如果徒留憎恶
[02:08.91] 这世界将灰飞烟灭
[02:17.96] 用粉色去治愈
[02:21.08] 凭粉色来生存
[02:24.34] 仿佛见到荒野之花
[02:27.49] 让人震撼而流泪
[02:30.73] 连同面红耳赤的兴奋
[02:33.83] 连同天马星空的梦境
[02:38.39] 一起携手 共同前进
[02:41.76] Pink Magenta
[02:46.66] 每次寂寞都会咬的大拇指
[02:50.12] 破旧的深爱的
[02:51.48] 衣橱里的布偶
[02:53.13] 你曾经喜欢过的
[02:54.63] 黑加仑冰淇淋
[02:56.31] 连舌尖都染成粉红
[02:59.52] 初次试穿的泳衣也好
[03:02.71] 失恋后封印起来的连衣裙也好
[03:05.94] 全都无法丢弃
[03:08.34] 他们都曾闪亮
[03:15.53] 粉色混入其中
[03:18.66] 粉色将其包裹
[03:21.87] 长久相伴
[03:25.11] 连时间都融化在内
[03:28.22] 无论是微笑的嘴唇
[03:31.48] 还是哭泣而熟透的脸
[03:35.98] 散落在记忆中
[03:39.57] Pink Magenta
[03:43.84] 连同你也融入其中
[03:50.37] Magenta