あしたの向こう-instrumental

あしたの向こう-instrumental

歌名 あしたの向こう-instrumental
歌手 aiko
专辑 あたしの向こう
原歌词
[00:00.000] 作曲 : AIKO
[00:23.84] あたしが忘れてしまったら
[00:29.20] あたしがいなくなってしまった
[00:34.73] これは ついさっきの話
[00:40.48] いいえ ずっと昔の事
[00:44.82]
[00:46.22] 逢って話がしたいんだと
[00:51.82] あなたがあたしに話すから
[00:57.56] 怖くなって少しだけ
[01:03.11] 指先が冷たくなった
[01:07.57]
[01:11.65] ドラマみたいに遡って本当のこと
[01:18.50] 話せたらいいけどそんなの無理だよね
[01:27.01]
[01:29.00] さよならなのはわかっていたけれど
[01:35.97] 知らないままであがいてみたんだ
[01:42.28] あなたはあたしの向こうに
[01:46.91] あたしはあなたの向こうに何を見る
[01:57.92]
[02:04.72] インクのなくなりそうなペンで
[02:09.84] 話しながらぐるぐる書いた
[02:15.65] 何か解らない模様もあたしの今の模様だ
[02:28.11]
[02:29.77] 下を向いてた帰り道に思ったよ
[02:32.45] 明日は晴れるから星はいくつ見えるかな
[02:45.05]
[02:47.25] あと一度変われたならこの道を
[02:54.17] あたしはどうやって歩いただろう
[03:00.46] 振り返ったら後悔が巻き付いてきそうだから
[03:09.49] もう見ない
[03:16.41]
[03:46.50] 少し向こうに行った気持ちを呼んだけど
[03:53.34] どうにもならないね もうキスは出来ないね
[04:02.08]
[04:03.83] さよならなのはわかっていたけれど
[04:10.70] わからないフリをしていたんだ
[04:17.07] あなたと一緒に考えた悩みも涙も
[04:24.78] 今はひとりでやれるよ
[04:30.59] これからの朝これからの夜
[04:36.49] たまには思い出してもいい?
[04:42.58] あなたの心に変わった形のままでもいいから
[04:51.50] いられたなら
[04:58.54]
歌词翻译
[00:23.84] 如果我就这么不经意遗忘的话
[00:29.20] 如果我就这么人间蒸发的话
[00:34.73] 这是 刚才发生的故事(明明是刚才发生的事)
[00:40.48] 不 是很久以前发生的事(等我回过神来却像很久之前发生的事一样)
[00:46.22] 见面后提出想好好谈谈什么的
[00:51.82] 这可是你对我说的话啊
[00:57.56] 稍稍有点害怕
[01:03.11] 指尖也渐渐失去温度
[01:11.65] 脑海中像电视剧一般回溯的真实的故事
[01:18.50] 能说出口倒无所谓但这样的事让人无法接受呢
[01:29.00] 虽然明知你已道出再也不见
[01:35.97] 但我还想故作不知挣扎一下
[01:42.28] 四目相对
[01:46.91] 到底彼此看见了什么
[02:04.72] 边聊着天边用快要没水的笔
[02:09.84] 一圈一圈的乱涂着
[02:15.65] 脑中一片空白也是我现在的状况
[02:29.77] 低下头想着自己的退路(回家的路)
[02:32.45] 明天因为是晴天会看见几颗星星呢
[02:47.25] 若是往后能够有一次改变的机会
[02:54.17] 我会如何再在这条路上行进呢
[03:00.46] 回首看去来路已似被后悔缠绕
[03:09.49] 还是不见为好
[03:46.50] 稍稍向你靠近了一步将心绪向你全盘托出
[03:53.34] 也已经无法挽回了呢 已经 不会再kiss了呢
[04:03.83] 虽然明明知道你说的是告别的话
[04:10.70] 我还是装出了一副不明所以的表情
[04:17.07] 与你一起品味过的烦恼也好泪水也好
[04:24.78] 现在是一个人独享了哟
[04:30.59] 从今以后的清晨从今以后的夜里
[04:36.49] 偶尔的也能想想我吗?
[04:42.58] 哪怕就这样用你已经改变形状的内心也好
[04:51.50] 如果我还能呆在那颗心里的话