からふる日和

からふる日和

歌名 からふる日和
歌手 miki
专辑 GOOD SCHOOL GIRL
原歌词
[00:00.820] 散らかる部屋を片付けて
[00:06.780] 見つかる宝物たち
[00:11.340] 忘れないさ
[00:14.510] 僕の好きだったボーカロイドの音楽
[00:23.170]
[00:23.920] どこまで行けるかな
[00:29.540] みんなで楽しめるかな
[00:35.120] 重い荷物
[00:37.810] 人混みをかき分けて
[00:44.180]
[00:45.770] 見知らぬ人の笑う声
[00:52.750] なんでかな心細くなる
[00:56.490] でもね僕ら通じ合えるほど
[01:03.960] まだ何も話してない
[01:07.750]
[01:09.190] 色とりどりの空
[01:14.790] 出会いに導かれて
[01:20.320] 僕は僕にまた期待を始めた
[01:31.320] そんなもんさ
[01:33.030]
[01:33.760] 奇跡を起こすのはいつも
[01:37.880] 僕じゃない誰かだった
[01:43.380] そんな心許ない魂が作り上げた
[01:51.990] “時代”なんだ
[01:55.290]
[02:02.780] 窓をあけて風をいれよう
[02:07.670]
[02:14.080] からふるな毎日だ
[02:18.820]
[02:21.760] からふる日和
[02:22.880]
[02:30.900] 僕は僕を追い越さなきゃいけない
[02:42.040] わけでもないか
[02:44.180]
[03:06.780] 奇跡を起こすのはいつも
[03:11.040] 僕じゃない誰かだった
[03:16.590] そんな心許ない魂が作り上げた
[03:24.960] “時代”なんだ
[03:27.460] 眠い目をこすって紡いだ歌があったな
[03:34.510] どっか白けて映った歌があったな
[03:40.050] そんな睡眠不足のメロディ
[03:45.010] 忘れない忘れない
[03:50.430]
[03:58.400] 窓をあけて風をいれよう
[04:03.700]
[04:09.680] からふるな毎日だ
歌词翻译
[00:00.820] 整理一片狼藉的房間
[00:06.780] 發現了我的寶物們
[00:11.340] 不會忘記的
[00:14.510] 我曾喜歡的Vocaloid音樂
[00:23.920] 能去到哪裡呢
[00:29.540] 能和大家一起享受嗎
[00:35.120] 帶著沉重的行李
[00:37.810] 穿行於人群之中
[00:45.770] 聽見陌生人的笑聲
[00:52.750] 不知為何感覺有些孤獨
[00:56.490] 但是啊我們雖然完全沒有對話過
[01:03.960] 卻心意相同呢
[01:09.190] 色彩斑斕的天空
[01:14.790] 將我指引向相遇
[01:20.320] 我又開始對自己有所期待
[01:31.320] 只是這樣而已
[01:33.760] 引發奇跡的一直是
[01:37.880] 並非我的某個人
[01:43.380] 這個“時代”就是由那種不安的靈魂
[01:51.990] 所構建起來的
[02:02.780] 打開窗戶通通風吧
[02:14.080] 每一天都是如此多彩
[02:21.760] 多彩晴天、翻譯:黑暗新星
[02:30.900] 我必須要超越我自己
[02:42.040] 但做不到的吧
[03:06.780] 引發奇跡的一直是
[03:11.040] 並非我的某個人
[03:16.590] 這個“時代”就是由那種不安的靈魂
[03:24.960] 所構建起來的
[03:27.460] 有過擦著朦朧睡眼紡織起來的歌呢
[03:34.510] 也有總覺得有些蒼白無力的歌呢
[03:40.050] 那些睡眠不足的旋律
[03:45.010] 不會忘記的不會忘記的
[03:58.400] 打開窗戶通通風吧
[04:09.680] 每一天都是如此多彩