life×life×life

life×life×life

歌名 life×life×life
歌手 スキマスイッチ
专辑 スキマスイッチ
原歌词
[00:28.65] パッと目にした鏡の中に住んでるヒト
[00:34.07] ほとほと疲れきってヒビ割れそうな夢抱いている
[00:39.86] マップをちょっと広げて現在地確かめる
[00:45.17] 指でなぞる山手通り 今日も工事しているんだろう
[00:50.76] 変化なんてさしてない 僕の道って合っているのかな…
[01:00.62]
[01:02.08] life life life
[01:13.13] like life like whiteな未来
[01:18.70] like like like…cryがちょうどいいくらい
[01:23.87]
[01:33.99] さっき目にした鏡の中に住んでるヒト
[01:39.55] 「ここ どこ?」って顔していた
[01:42.18] 閉じ込められているんだろう
[01:45.03] ふっと見上げた夜空にポカリと浮かんだ月
[01:50.68] そこからはどう見えてんの?
[01:53.39] 僕もそっちに行こうかな
[01:56.28] 想像は遥か 現実は不確か
[02:07.46] 何もしないよりは、ちょっとでも飛んでみた方がいい
[02:17.51]
[02:18.73] fly fly fly
[02:29.81] try fly try フライトしたいtonight
[02:35.43] try cry try それくらいが僕らしいんじゃない?
[02:41.19] life life life それがライフスタイル
[02:46.69] life life life 自分のライフスタイル
[02:52.57]
歌词翻译
[00:28.65] 住在突然看到镜子里的人
[00:34.07] 累得筋疲力尽过后 拥抱快要破碎的梦想
[00:39.86] 稍微摊开地图确认现在所在地
[00:45.17] 用手指勾勒出手线 今天应该也在施工吧
[00:50.76] 没有任何的变化 我应该没走错路吧...
[01:02.08] 生活 生活
[01:13.13] 生活 生活 就像是纯白色的未来
[01:18.70] 生活 生活...就像是 有点眼泪也许刚刚好
[01:33.99] 住在刚刚突然看到镜子里的人
[01:39.55] 睑上俨然一副“这里是 哪里?”的表情
[01:42.18] 是被封锁在这里了吗
[01:45.03] 不经意间的仰望的夜空里 完整浮现而出的月亮
[01:50.68] 那里看到的会是怎样的景色呢?
[01:53.39] 窝也好想去那边看看呢
[01:56.28] 想象很丰满 现实很骨感(也可译:想象很遥远 现实太多不确定)
[02:07.46] 稍微试着飞翔总好过 每天无所事事
[02:18.73] 翱翔 翱翔
[02:29.81] 试着去翱翔 今晚想要来场夜空飞行
[02:35.43] 试着哭一场 那样不是更像我吗?
[02:41.19] 生活 生活 那是我的生活方式
[02:46.69] 生活 生活 属于自己的生活方式