ラタムニカ
| 歌名 |
ラタムニカ
|
| 歌手 |
藤原さくら
|
| 专辑 |
full bloom
|
| [00:00.16] |
I need あなたの星空を |
| [00:05.17] |
I need 全てよこしなさい |
| [00:09.42] |
I need あなたのおめでたい脳みそをよこせ |
| [00:37.03] |
あなたの全てを悟ったような目が嫌い |
| [00:45.62] |
自分から引けば胜ち夸った様な颜をする |
| [00:54.26] |
もうじき朝が来るのに 何か浮かない気分 |
| [01:02.75] |
人から夺ったものは 自分に当てはまらない |
| [01:12.03] |
気を引くような「ラタムニカ」 |
| [01:15.96] |
右も左も分からないの |
| [01:20.83] |
暗闇の中「ラタムニカ」 |
| [01:25.38] |
谁も気付かず朽ちて死んでいけよ |
| [01:32.08] |
朽ちて死んでいけよ |
| [01:48.06] |
I need あなたの暗闇を |
| [01:52.37] |
You need 抱えて死になさい |
| [01:56.72] |
I need あなたのその腐れた両腕を切れ |
| [02:05.07] |
少しは 変わるんじゃない? どうにかなるかもね |
| [02:14.38] |
幸せを履き违えた 可哀想な人 |
| [02:23.13] |
気を引くような「ラタムニカ」 |
| [02:27.42] |
背后からゆっくり近付いた |
| [02:31.90] |
逃げ道の无い「ラタムニカ」 |
| [02:36.33] |
お愿い 最后だけ抱きしめてよ |
| [02:43.22] |
Hold me Hold me Hold me |
| [00:00.16] |
我需要 你的星空 |
| [00:05.17] |
我需要 请全都送给我 |
| [00:09.42] |
我需要 把你惹人艳羡的智慧都给我 |
| [00:37.03] |
讨厌你仿佛洞察一切的了然神情 |
| [00:45.62] |
做出一副沾沾自喜自鸣得意的样子 |
| [00:54.26] |
黎明将至 却无精打采 |
| [01:02.75] |
从别人那里夺走的东西 不适于自己 |
| [01:12.03] |
循循善诱 |
| [01:15.96] |
分不清左右 |
| [01:20.83] |
黑暗之中 |
| [01:25.38] |
无人注意 腐朽而亡 |
| [01:32.08] |
腐朽而亡 |
| [01:48.06] |
我需要 你的阴暗 |
| [01:52.37] |
你需要 请相拥而亡 |
| [01:56.72] |
我需要 将你腐烂的双臂斩断 |
| [02:05.07] |
稍微 改变了一点点吧 总会有办法的呢 |
| [02:14.38] |
误解了幸福的 可怜的人啊 |
| [02:23.13] |
循循善诱 |
| [02:27.42] |
从背后慢慢靠近 |
| [02:31.90] |
无路可退 |
| [02:36.33] |
拜托了 在这最后 抱紧我吧 |
| [02:43.22] |
抱紧我 紧紧相拥 |