今

歌名
歌手 椎名林檎
专辑 日出処
原歌词
[00:00.73] 恐ろしくて堪んないの
[00:08.91] ただひとり黒々澱んでいる
[00:18.56] わたしの名は過去と言うのよ
[00:25.76] 迎えを待っている
[00:29.39] 恥ずかしくて堪んないの
[00:37.86] 仰いだら白々拡がっていた
[00:47.49] あなたがそう未来と言うのね
[00:54.69] 眩しく揺らいでいる
[00:58.36] 遠いようで近いようなあなたの正体を
[01:07.50] さあ見せてわたしを捕まえて頂戴ほら
[01:19.10]
[01:37.72] あなたはわたしを判っているんでしょ
[01:46.65] 悲しくて動けないわ
[01:51.39] 包(くる)んでもっとそっと
[01:55.57] さあ見ていて???
[01:58.62] 二人が出会う瞬間よ
[02:04.22] 嗚呼なんて美しいの
[02:14.28]
[02:34.56] これ以上は有り得ないわ
[02:39.41] わたし達は二つで一つ
[02:44.51] もう完成しているから
[02:48.85] 離れらんないの
[02:52.19] 如何したって
[02:54.13] 全てが揃ったわ
[02:58.17] 無彩色同士愛し合って
[03:03.41] 赤青黄色の永遠になった
[03:10.61] 嗚呼なんて果敢無いの
[03:23.31]
歌词翻译
[00:00.73] 无法忍受的恐惧
[00:08.91] 独自一人 淤积在漆黑之中
[00:18.56] 我的名字叫做过去
[00:25.76] 等待着迎接
[00:29.39] 羞愧已是如此不堪忍受
[00:37.86] 抬头仰望只见空白虚无弥散开来
[00:47.49] 你就叫做那个未来吧
[00:54.69] 摇摇欲坠的炫目之光
[00:58.36] 你的本来面目 似远似近难以捉摸
[01:07.50] 请给我看看,渴望全身心被你捕获,来吧
[01:37.72] 你一直是懂我的吧
[01:46.65] 所有动作因悲伤而停滞
[01:51.39] 将自己包裹起来 不闻外物
[01:55.57] 来 看看吧
[01:58.62] 两个人相遇的瞬间
[02:04.22] 哎 是何等的美妙
[02:34.56] 再没有比这更好的了
[02:39.41] 我们已经融为一体
[02:44.51] 浑如一人
[02:48.85] 无法分离
[02:52.19] 如何是好
[02:54.13] 万事俱备
[02:58.17] 单调苍白的两个人相爱
[03:03.41] 就会变得永远多彩
[03:10.61] 哎 如此虚幻