On my Sheep

On my Sheep

歌名 On my Sheep
歌手 中恵光城
专辑 On my Sheep
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 小高光太郎
[00:01.00] 作词 : 永原さくら
[00:11.070] 憧れを書きとめて
[00:13.690] いつか叶える日のために
[00:16.440] 折り目つけたあのページを
[00:19.510] 開きたい時がきた
[00:21.900] 巻き起こるアレコレで
[00:24.550] 見失うこともあるけれど
[00:27.190] ねっ、大丈夫 踏み出してる
[00:29.840] はじまりは想定外
[00:32.510]
[00:32.900] 君が消せないまま残した
[00:35.360] 寂しがりだった記憶さえ
[00:38.090] 読み替えてみせるよ 明るい方へ
[00:42.320] たったそれだけで
[00:43.960] 全てが変わる気がするから
[00:47.700] All Right
[00:48.680]
[00:49.090] だから さあおいで そのままで!
[00:52.070] 弱虫も隠さないで
[00:55.030] “On my Sheep”
[00:56.060] 夢乗せ 待ち合わせよう
[00:59.800] この冒険記を綴る中
[01:02.850] 君の名を呼んでも
[01:05.630] もう迷子じゃない
[01:08.040] 一緒の旅を始めよう
[01:13.480]
[01:21.610] 明日なら分かるかも
[01:24.140] 今日は宿題にしておこう
[01:26.870] 小さな不安をなぞって
[01:29.950] きらめく色を付けた
[01:32.390] 未完成な私たち
[01:35.030] 出会えた理由があるのなら
[01:37.750] ねっ、頑張れる 強くなれる
[01:40.400] 寄り添えば万能だね
[01:42.870]
[01:43.370] 君の知らない誰かだって
[01:45.900] 泣いたり笑ったりしながら
[01:48.620] 世界を動かし続けてるから
[01:52.770] 一度だけでいい
[01:54.250] 背中を押して勇気をあげたい
[01:58.080] All Right
[01:59.180]
[01:59.590] そんな 毎日 待っていたよ!
[02:02.580] 一人じゃできないことを
[02:05.380] “Always Seek”
[02:06.650] 見つけて また集まろう
[02:10.360] この冒険記が埋まっても
[02:13.370] 探求心が止まらない
[02:16.000] もう次の目次 一緒に描き始めよう
[02:25.510]
[02:34.820] タイミングやチャンスが来ないと
[02:39.300] 諦めていた私にさよなら
[02:44.710] これから進む道のり
[02:50.910] All Right
[02:52.340] それぞれの最高点を
[02:55.860] みんなで掴みとる
[03:01.020]
[03:01.830] だから さあおいで そのままで!
[03:04.910] 弱虫も隠さないで
[03:07.790] “On my Sheep”
[03:09.010] 夢乗せ 待ち合わせよう
[03:12.700] この冒険記を綴る中
[03:15.710] 君の名を呼んでも
[03:18.340] もう迷子じゃない
[03:20.890] 一緒の旅を始めよう
[03:24.820]
[03:25.150] そう…きみと、わたし、もっと!
歌词翻译
[00:11.070] 將憧憬給寫下來
[00:13.690] 為了總有一天能夠實現
[00:16.440] 將折起的那一頁憧憬
[00:19.510] 翻開的時候終於到來
[00:21.900] 雖然可能會被許多事情圍繞著
[00:24.550] 甚至也有可能會不小心忘了
[00:27.190] 不過、沒問題 鼓起勇氣踏出腳步
[00:29.840] 剛開始總是無法預料
[00:32.900] 讓我幫你消除掉那些
[00:35.360] 殘留在記憶中不斷累積的寂寞
[00:38.090] 那就換個想法 從樂觀的方向看看吧
[00:42.320] 就只是這樣
[00:43.960] 在心中所有一切卻變的不一樣了
[00:47.700] All Right
[00:49.090] 所以啦 快點來吧 就這樣吧!
[00:52.070] 就算懦弱也無需掩藏
[00:55.030] "搭上自己的羊兒"
[00:56.060] 乘上夢境 一同見面吧
[00:59.800] 在寫著這本冒險記的時候
[01:02.850] 就算喚著你的名字
[01:05.630] 我也不再是以前迷惘著的我了
[01:08.040] 讓我們開始一起旅行吧
[01:21.610] 也許明天我就會明白
[01:24.140] 今天還是先把作業寫完吧
[01:26.870] 小小的不安一點一點地
[01:29.950] 畫上了閃耀的顏色
[01:32.390] 不成熟的我們
[01:35.030] 如果有著非得相遇的理由的話
[01:37.750] 那麼、就更努力 讓自己更加堅強
[01:40.400] 如果可以做到那任何事都難不倒了
[01:43.370] 即使是你不知道的某個人
[01:45.900] 儘管哭泣著卻非常開心
[01:48.620] 但世界仍會不斷地轉動著
[01:52.770] 只要能夠做到一次就好了
[01:54.250] 我想要有著勇敢地踏出腳步的勇氣
[01:58.080] All Right
[01:59.590] 每天一直等待著那一天的到來!
[02:02.580] 不要再只是一個人
[02:05.380] "不斷追尋著"
[02:06.650] 尋找到 並約定要再一次見面
[02:10.360] 即使這一次的冒險記已經結束了
[02:13.370] 但是探險的心是永不停止的
[02:16.000] 也已經找好下一個目標 讓我們開始一起描繪吧
[02:34.820] 即使時機以及機會還沒有到來
[02:39.300] 我也不會放棄也不會離去
[02:44.710] 從現在開始前進的路程
[02:50.910] All Right
[02:52.340] 大家各自抓住
[02:55.860] 自己的最高點
[03:01.830] 所以啦 快點來吧 就這樣吧!
[03:04.910] 就算懦弱也無需掩藏
[03:07.790] "搭上自己的羊兒"
[03:09.010] 乘上夢境 一同見面吧
[03:12.700] 在寫著這本冒險記的時候
[03:15.710] 就算喚著你的名字
[03:18.340] 我也不再是以前迷惘著的我了
[03:20.890] 讓我們開始一起旅行吧
[03:25.150] 就這樣…與你一起、與我一起、與大家一起!