おまじない胸算用

おまじない胸算用

歌名 おまじない胸算用
歌手 GUMI
专辑 Shape of Love
原歌词
[offset:0]
[ly:ゆうゆ]
[mu:ゆうゆ]
[ma:ゆうゆ]
[pu:]
[00:00.000] おまじない胸算用 - GUMI
[00:00.360]
[00:00.851] いつのまにまにやらで
[00:04.066] 身罷れば
[00:07.274] 思い出たち ぽろぽろ
[00:10.726] こぼれてく
[00:12.526]
[00:27.510] なんでもない
[00:29.311] ロマンのかけらもない
[00:34.116] それが二人の出会いだった
[00:43.834] なんとなくで 恋のイロハをなぞる
[00:50.541] 好きの形を確かめながら
[00:56.550] ねぇ ねぇ 神様
[00:58.552] ホントにこの二人は
[01:01.606] 運命の相手ですか
[01:04.910] ケンカも沢山してるけど
[01:10.961] それでも気が付けば四六時中
[01:14.665] 浮かぶのはキミの顔
[01:18.585] あれれ なんだこれ
[01:24.993] いつのまにまにやらで結ばれて
[01:31.332] 雨降れば固まるは恋模様
[01:36.285]
[01:51.486] おんなじドアくぐる
[01:53.889] ただいま おかえり
[01:57.840] 荷物おろして ソファ並んで
[02:04.561] 相変わらず
[02:06.462] ケンカもやっぱりするね
[02:11.115] 愛する気持ちを 確かめながら
[02:17.525] ふと あなたの 横顔のぞき込んだ
[02:22.031] なんとなく なんとなくね
[02:25.415] 目元がやさしくなったみたい
[02:31.275] あらあら気が付けば無我夢中
[02:35.226] 困った顔のあなたが
[02:38.580] なお愛しくて
[02:47.503] それから
[02:56.488] かけがえのないもの
[02:59.597] たからものも増えた
[03:03.053] 同時に 歳をとるのが怖かった
[03:09.288] けどあなたはこう言ってくれたね
[03:14.913] しわくちゃの手でも繋いでくれる
[03:19.814] ねぇねぇ神様
[03:22.318] いまさら身勝手だけど
[03:25.323] 運命って信じたいよ
[03:28.675] あと少しの日々を数えて
[03:34.422] なんだか涙もろくなったね
[03:38.576] 歳のせいだ そうだそうだ
[03:42.685] 笑えちゃうもんだね
[03:47.017] それでは最期に 皆様お手を合わせ
[03:51.771] 笑って見送ってください
[03:54.971] 私たちの歩んだ恋路
[04:00.844] つないだその手が離れゆくも
[04:04.794] 一つになるこころは
[04:08.149] 永久に続けと
[04:14.913] おまじないかけて
[04:21.666] いつのまにまにやらで身罷れば
[04:28.024] あなたとの思い出があふれてる
歌词翻译
[00:00.000]
[00:00.851] 当我在不知不觉间
[00:04.066] 过世了后
[00:07.274] 许多回忆 就接二连三地
[00:10.726] 不断洒落而出
[00:27.510] 不值一提
[00:29.311] 一点都不浪漫的
[00:34.116] 那就是我们俩人的相遇
[00:43.834] 无意之中 模仿着恋爱的入门
[00:50.541] 确认着大家的「喜欢」是怎样的
[00:56.550] 呐 呐 神明啊
[00:58.552] 这俩个人真的是
[01:01.606] 命中注定的一对吗?
[01:04.910] 因为也会经常争执呢
[01:10.961] 但回过神来无时无刻
[01:14.665] 脑海中都只会浮现出你的脸孔
[01:18.585] 啊咧咧? 这是怎么回事
[01:24.993] 在不知不觉间我们就结成夫妇了
[01:31.332] 雨天过后就是恋爱的模样
[01:51.486] 走过同一道大门
[01:53.889] “我回来了,欢迎回”
[01:57.840] 放下包袱 并排坐在沙发上
[02:04.561] 果然还是会
[02:06.462] 跟彼此争执呢
[02:11.115] 但同时也在确认着彼此相爱的感情
[02:17.525] 突然间,偷偷看了一眼你的侧脸
[02:22.031] 总觉得 总觉得啊
[02:25.415] 你的眼神好像变得温柔了
[02:31.275] 啊啦啊啦回过神来已经着迷其中
[02:35.226] 一脸困惑的你的表情
[02:38.580] 真的很可爱呢
[02:47.503] 从那之后
[02:56.488] 无可取替之物
[02:59.597] 珍贵无比的宝物也增加了
[03:03.053] 同时 年岁增长也令人感到可怕呢
[03:09.288] 然而你却这样对我说了
[03:14.913] “你还会牵着我这充满皱纹的手吗?”
[03:19.814] 呐呐神明啊
[03:22.318] 虽然现在才这样说实在是很任性
[03:25.323] 但我还是想要去相信命运啊
[03:28.675] 细数着所剩无几的日子
[03:34.422] 总觉得流泪也变得十分普通了
[03:38.576] 是因为年纪大了呢 对啊对啊
[03:42.685] 不禁笑了起来呢
[03:47.017] 那么在最后就大家一起合掌
[03:51.771] 笑着目送吧
[03:54.971] 我们一同走过的恋爱之路
[04:00.844] 即使相牵的手分开了
[04:04.794] 但就让我们相通的心灵
[04:08.149] 永远延续下去吧
[04:14.913] 施展了这样的魔法
[04:21.666] 当我在不知不觉间过身了后
[04:28.024] 与你同在时的回忆涌现眼前