自由へ道連れ

自由へ道連れ

歌名 自由へ道連れ
歌手 椎名林檎
专辑 日出処
原歌词
[00:12.92] 超弩級(ちょうどきゅう)のミサイル
[00:16.11] 逸る命
[00:18.66] この現し身は驀地
[00:22.89] 世界のまん中が視たい
[00:26.17] Take me there, won't you?
[00:28.39] 混沌(カオス)と秩序(コスモス)の間で待って居るよ
[00:33.26] 最高級(トップバリュー)のドライブ
[00:36.63] 君の命
[00:39.19] そのDNAは驀地
[00:43.36] 世界のまん中に触れて
[00:46.44] Raise me up, won't you?
[00:48.71] 破壊と建設の間で立って居てよ
[00:53.16] 待ち切れない
[00:55.38] 今ならば子供にも大人にもなれる
[01:03.55] 試されたい
[01:05.65] 近付いている
[01:08.49] 確かめてほら
[01:10.21] 自由へ秒読み
[01:14.20] 初期化中の未来図
[01:17.91] 朧(おぼ)ろ命
[01:20.26] ふと省みて驀地
[01:24.32] 世界のまん中が遠退く
[01:27.45] Wake me up, won't you?
[01:29.87] 気分と合理の両方で迷って居るよ
[01:34.20] 断ち切りたい
[01:36.46] 今だけは男にも女にもならない
[01:44.22] 裁かれたい
[01:46.99] 悴(かじか)んでいる
[01:49.65] 誰ひとりとて
[01:51.11] 損ねない様に
[01:53.52] 雨が止んで風が吹いて
[02:03.74] 絡み付いた縄解(ほど)くとき
[02:13.69]
[02:33.27] 生きている証は執着そのものだろうけど
[02:43.55] 放たれたい
[02:46.07] 相反する二つを結べ
[02:50.46] 自由はここさ
[02:54.03] 本当の世界のまん中
歌词翻译
[00:12.92] 特大号导弹
[00:16.11] 躁动的生命
[00:18.66] 这具身体奔跑不息
[00:22.89] 想要审视世界的中心
[00:26.17]
[00:28.39] 伺机游走在秩序边缘啊
[00:33.26] 是最棒的远行
[00:36.63] 你的生命
[00:39.19] 带着勇往直前的基因
[00:43.36] 要去触碰世界的中心
[00:46.44]
[00:48.71] 游走在毁灭和创建的边缘啊
[00:53.16] 无法等待了
[00:55.38] 现在的话 孩童也可能一夜成长
[01:03.55] 加以尝试又何妨
[01:05.65] 渐渐靠近
[01:08.49] 查明弄清 看呐
[01:10.21] 自由将临
[01:14.20] 初生的蓝图
[01:17.91] 模糊不清的一生
[01:20.26] 猛然自省 疾驰而去
[01:24.32] 远离这世界的中心
[01:27.45]
[01:29.87] 迷失在情绪和理智之间啊
[01:34.20] 想要斩断了
[01:36.46] 光靠现在 男人也无法变成女人
[01:44.22] 还是接受审判吧
[01:46.99] 渐渐憔悴
[01:49.65] 谁又能一个人却
[01:51.11] 摆出一副毫发无伤的样子呢
[01:53.52] 雨要停了 风还在肆虐
[02:03.74] 解开束缚之绳的那一刻
[02:13.69]
[02:33.27] 仍执着于心的东西便是活着的证明吧
[02:43.55] 接受放逐吧
[02:46.07] 连结相反的两方
[02:50.46] 自由就在此处啊
[02:54.03] 真正的世界中心