スターになんてなりたくない

スターになんてなりたくない

歌名 スターになんてなりたくない
歌手 NMB48
专辑 らしくない
原歌词
[00:09.70] CHA CHA CHA CHA CHA…
[00:18.60]
[00:30.59] 本当の自分がきっと
[00:36.42] この街の人混みの中
[00:42.46] どこかにいる
[00:46.39]
[00:48.61] 普通の人に紛れて
[00:54.31] まわりは誰も気づかないけど
[01:00.40] どこかにいる
[01:04.52]
[01:06.41] どうして どうして どうして
[01:15.17] ずっと隠れているの? 私…
[01:19.91]
[01:21.17] スターになんて なりたくないのよ
[01:26.76] 追いかけるカメラから
[01:29.66] 振り切るように逃げる
[01:32.79] 今の暮らしは もう我慢できない
[01:38.55] キレイな夢には 棘(とげ)があるのよ
[01:43.80] 知らない世界
[01:46.23]
[02:03.07] 昨日はあのコンビニで
[02:08.87] アイスとか雑誌を買って
[02:14.77] 向こうにいた
[02:18.74]
[02:21.15] お願い お願い お願い
[02:29.91] ねえ 誰か代わってよ 私…
[02:34.42]
[02:35.51] スターにずっと なりたかったのに…
[02:41.48] 奪われてしまったの 大事なものと自由
[02:47.60] 車の窓に 失ったすべて
[02:53.16] キレイな夢って すぐに消えてく 儚い世界
[03:00.76]
[03:23.80] どうして どうして どうして
[03:32.36] 街が滲んで見える 私…
[03:37.17]
[03:38.28] スターになんて なりたくないのよ
[03:43.81] 追いかけるカメラから 振り切るように逃げる
[03:49.67] 今の暮らしは もう我慢できない
[03:55.70] キレイな夢には 棘(とげ)があるのよ
[04:01.13] 知らない世界
歌词翻译
[00:09.70] CHA CHA CHA CHA CHA…
[00:30.59] 真正的自我肯定
[00:36.42] 在这街上的人海里的
[00:42.46] 某一处存在着
[00:48.61] 混在普通人之中
[00:54.31] 虽然身边的人并未察觉
[01:00.40] 但也确实存在
[01:06.41] 为什么 为什么 为什么
[01:15.17] 要一直躲藏着呢? 我...
[01:21.17] 并不愿成为 偶像明星
[01:26.76] 对于紧追我的摄像机
[01:29.66] 就要甩脱般逃走
[01:32.79] 现在的生活 我已忍无可忍
[01:38.55] 看似美妙的梦 其实暗藏荆棘
[01:43.80] 就是这未知的世界
[02:03.07] 昨天在那家便利店
[02:08.87] 买完冰淇淋和杂志后
[02:14.77] 便待在那里了
[02:21.15] 拜托了 拜托了 拜托了
[02:29.91] 啊 谁来代替我吧 我...
[02:35.51] 曾经一直想成为偶像明星
[02:41.48] 但因此被剥夺的 是珍贵的东西和自由
[02:47.60] 在车窗外 是我失去的一切
[02:53.16] 美丽的梦 只是昙花一现 虚幻莫测的世界
[03:23.80] 为什么 为什么 为什么
[03:32.36] 街道变得模糊不清 我...
[03:38.28] 并不愿成为偶像明星
[03:43.81] 对于紧追我的摄像机 就要甩脱般逃走
[03:49.67] 现在的生活 我已忍无可忍
[03:55.70] 看似美妙的梦 其实暗藏荆棘
[04:01.13] 就是这未知的世界